Hieronder staat de songtekst van het nummer Любимый человек , artiest - ANIVAR met vertaling
Originele tekst met vertaling
ANIVAR
Если бы не ты, кто б меня спасал?
Кто бы успокоил и приласкал,
Кто бы наших растил детей
И любимых встречал гостей?
Для кого бы я продолжала петь?
В чьи глаза бы вечно могла глядеть?
Кто б без слов все понимал,
Крепко-крепко обнимал?
Ты мой день и ночь,
Мой свет и дождь,
Ты - миг и век,
Мой любимый человек!
Ты мой свет и тень,
Мой побег и плен,
Ты - миг и век,
Мой любимый человек!
Без тебя бы как я могла узнать,
Что двоих судьба может так связать,
Что нет лучше и важней
Самых близких моих людей.
До конца с тобой я хочу идти,
В темноте твои узнавать шаги,
И, пройдя весь этот путь,
На твоем плече уснуть.
Ты мой день и ночь,
Мой свет и дождь,
Ты - миг и век,
Мой любимый человек!
Ты мой свет и тень,
Мой побег и плен,
Ты - миг и век,
Мой любимый человек!
Als jij er niet was, wie zou me dan redden?
Wie zou kalmeren en strelen,
Wie zou onze kinderen opvoeden?
En hield van ontmoete gasten?
Voor wie zou ik blijven zingen?
In wiens ogen zou ik voor altijd kunnen kijken?
Wie zou alles begrijpen zonder woorden,
Heb je stevig geknuffeld?
Jij bent mijn dag en nacht
Mijn licht en regen
Je bent een moment en een eeuw,
Mijn favoriete persoon!
Jij bent mijn licht en schaduw
Mijn ontsnapping en gevangenschap
Je bent een moment en een eeuw,
Mijn favoriete persoon!
Hoe zou ik het kunnen weten zonder jou?
Dat lot kan twee zo binden,
Wat is beter en belangrijker?
De mensen die het dichtst bij mij staan.
Ik wil met jou tot het einde gaan
In de duisternis om je stappen te herkennen
En helemaal op deze manier,
Slaap op je schouder.
Jij bent mijn dag en nacht
Mijn licht en regen
Je bent een moment en een eeuw,
Mijn favoriete persoon!
Jij bent mijn licht en schaduw
Mijn ontsnapping en gevangenschap
Je bent een moment en een eeuw,
Mijn favoriete persoon!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt