Hieronder staat de songtekst van het nummer I'm Alive , artiest - Ани Лорак met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ани Лорак
I can feel it every minute under my skin —
Soul is bleeding, love is leaving empty skies within, —
Now — more than ever.
Dream’s so pure, I was sure — faith could never fail,
I was thinking I’m secured, and our fairytale
Would last forever
Now that we are many lonely oceans apart
No longer tied to clips of your heart,
I’m not the same, i use my pain
To never let you break my heart again, —
I’ll survive!
Now that we are many stormy oceans apart,
No longer tied to clips of your heart,
I’m feeling' hight and I can fly
Though our love is now meant to die, —
I’m alive!
World is rolling, thoughts are growing — nothing is real
In my heart a cold wind’s blowing — killing hope, but still
I wait for true love.
Dropped my tears, hided tears — people see me smile,
Shade of memories disappears, now I know I’ll find
Man of my fancies.
And I now than we’re many lonely oceans apart
No longer tied to every clip of your heart
I’m not the same, i feel no pain, —
You’ll never gonna break my heart again, —
I’ll survive!
…Now that we’re apart
No longer tied to every clip of your heart,
I’m feeling' hight and I can fly;
Thought our love is only meant to die, —
I’m alive!
Ik kan het elke minuut onder mijn huid voelen —
Ziel bloedt, liefde laat lege luchten binnen, -
Nu meer dan ooit.
Droom is zo puur, ik was er zeker van - geloof kon nooit falen,
Ik dacht dat ik beveiligd was, en ons sprookje
Zou voor altijd duren
Nu we veel eenzame oceanen van elkaar verwijderd zijn
Niet langer gebonden aan clips van je hart,
Ik ben niet dezelfde, ik gebruik mijn pijn
Om je nooit meer mijn hart te laten breken, -
Ik zal overleven!
Nu we veel stormachtige oceanen van elkaar verwijderd zijn,
Niet langer gebonden aan clips van je hart,
Ik voel me hoog en ik kan vliegen
Hoewel onze liefde nu bedoeld is om te sterven, -
Ik ben in leven!
De wereld draait, gedachten groeien — niets is echt
In mijn hart waait een koude wind - die de hoop doodt, maar toch
Ik wacht op ware liefde.
Ik liet mijn tranen vallen, verborg tranen — mensen zien me glimlachen,
Schaduw van herinneringen verdwijnt, nu weet ik dat ik het zal vinden
Man van mijn dromen.
En ik nu dan zijn we veel eenzame oceanen uit elkaar
Niet langer gebonden aan elke clip van je hart
Ik ben niet dezelfde, ik voel geen pijn, —
Je zult mijn hart nooit meer breken, -
Ik zal overleven!
... Nu we uit elkaar zijn
Niet langer gebonden aan elke clip van je hart,
Ik voel me hoog en ik kan vliegen;
Dacht dat onze liefde alleen bedoeld is om te sterven, -
Ik ben in leven!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt