Hieronder staat de songtekst van het nummer Turn of the Screw , artiest - Angkor Wat met vertaling
Originele tekst met vertaling
Angkor Wat
Hey I saw your mouth on, another’s face
It told me sweet secrets and reminded me of the taste
Of your skin upon my lips
But it’s been so long
I reach out but you’re not there
I try to hang on but you’re not there
It’s just a scarecrow of emotion
Heartfelt emotion splattered on my floor
A blackened bloodied pool to drown in
I’m tortured by the lack of you
A screaming silence I’m trying to fight
Living life alone in a tortured midnight
It’s just another turn of the screw
Too painfully true
As I become filled with you
My face and skull burst and bloomed
We became the nighttime sky
Flooded with millions of years of starlight
As I am without your touch
My heart falls to my feet
And drags over the ground
With every step I take
It gathers every bit of dirt
Every grain of sand
Every and that can becomes full of the flesh of my soul
This is nothing compared to the absence of you
God kissed me on my mouth
And blessed me with the tempest of you
It’s just another turn of the screw
Washing ashore and withdrawing again
I’m the sea I’m a starving cripped dog
Waiting to draw my last hot dusty breath
Without you
It’s just another turn of the crew
Hé, ik zag je mond, het gezicht van een ander
Het vertelde me zoete geheimen en herinnerde me aan de smaak
Van je huid op mijn lippen
Maar het is zo lang geleden
Ik neem contact op, maar je bent er niet
Ik probeer vast te houden maar je bent er niet
Het is gewoon een vogelverschrikker van emotie
Oprechte emotie spetterde op mijn vloer
Een zwartgeblakerde, bebloede plas om in te verdrinken
Ik word gekweld door het ontbreken van jou
Een schreeuwende stilte die ik probeer te bestrijden
Alleen leven in een gekwelde middernacht
Het is gewoon weer een draai aan de schroef
Te pijnlijk waar
Terwijl ik vervuld word van jou
Mijn gezicht en schedel barsten en bloeiden
We werden de nachtelijke hemel
Overspoeld met miljoenen jaren sterrenlicht
Zoals ik ben zonder jouw aanraking
Mijn hart valt op mijn voeten
En sleept over de grond
Bij elke stap die ik zet
Het verzamelt elk beetje vuil
Elke zandkorrel
Elk blikje wordt vol met het vlees van mijn ziel
Dit is niets vergeleken met de afwezigheid van jou
God kuste me op mijn mond
En zegende me met de storm van jou
Het is gewoon weer een draai aan de schroef
Aanspoelen en weer terugtrekken
Ik ben de zee, ik ben een uitgehongerde, kreupele hond
Wachtend om mijn laatste hete, stoffige adem uit te blazen
Zonder jou
Het is gewoon weer een beurt van de bemanning
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt