Du Kommst Nicht Zurück - Andréas Martin
С переводом

Du Kommst Nicht Zurück - Andréas Martin

Альбом
Andreas Martin - All The Best
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
234980

Hieronder staat de songtekst van het nummer Du Kommst Nicht Zurück , artiest - Andréas Martin met vertaling

Tekst van het liedje " Du Kommst Nicht Zurück "

Originele tekst met vertaling

Du Kommst Nicht Zurück

Andréas Martin

Оригинальный текст

T-T-T-T T-T T-T-T-T-Titenic-T-T-T-T-Titenic

T-T-T-T The bougiest of beat-em-ups!

T-T-T-T-Titenic T-T-T-T-Titenic

This is definitely accurate to the movie, remember?

You could’ve called this game bird verse camel

And no one would’ve argued with you Hoo-Hooo

You could’ve called this game bird verse camel

And no one would’ve argued with you Hoo-Hooo

Someone out there decided to make this game

That’s like making a game about Pompeii

There is a noble American girl, Rose, she tried to get away

From her arranged married Oh-Oh Hey

At the same time she met Jack

Tap A quickly to not die as fast

He lighted on her life

He lighted on a couple of her other things, too

They were also fall in love with each other, Hoo-Hoo-Hooo

You could’ve called this game bird verse camel

And no one would’ve argued with you Hoo-Hooo

You could’ve called this game bird verse camel

And no one would’ve argued with you Hoo-Hooo

Cobras, Rats, Chefs, and Bats

1910 times were weird

JACK!

We’ve got to keep our cool here!

Can’t forget the flying eggplant

Tensions were high

With this Herman Munster guy

You could’ve called this game bird verse camel

And no one would’ve argued with you Hoo-Hooo

You could’ve called this game bird verse camel

And no one would’ve argued with you Hoo-Hooo

Cobras, Rats, Chefs, and Bats

T-T-T-T-Titenic T-T-T-T-Titenic

You could’ve called this game flying eggplant

And no one would’ve argued with you

T-T-T-T-Titenic-T-T-T-T-Titenic

(The bougiest of beat-em-ups!)

T-T-T-T-Titenic T-T-T-T-Titenic

(This is definitely accurate to the movie)

T-T-T-T-Titenic

(1910 times are weird)

T-T-T-T-Titenic

You could’ve called this game bird verse camel

C-C-Cobras and bats

You could’ve called this game

You could’ve called this game

You could’ve called this called this

Called this call call called this

You could’ve called this game bird verse camel

And no one would’ve argued with you Hoo-Hooo

You could’ve called this game bird verse camel

And no one would’ve argued with you Hoo-Hooo

Перевод песни

T-T-T-T T-T T-T-T-T-Titenic-T-T-T-T-Titenic

T-T-T-T De grootste beat-em-ups!

T-T-T-T-Titenic T-T-T-T-Titenic

Dit komt zeker overeen met de film, weet je nog?

Je had dit wildvogelvers kameel kunnen noemen

En niemand zou ruzie met je hebben gehad Hoo-Hooo

Je had dit wildvogelvers kameel kunnen noemen

En niemand zou ruzie met je hebben gehad Hoo-Hooo

Iemand heeft besloten deze game te maken

Dat is hetzelfde als een spel maken over Pompeii

Er is een nobel Amerikaans meisje, Rose, ze probeerde weg te komen

Van haar gearrangeerde getrouwde Oh-Oh Hey

Op hetzelfde moment ontmoette ze Jack

Tik snel op A om niet zo snel dood te gaan

Hij verlichtte haar leven

Hij verlichtte ook een paar van haar andere dingen

Ze werden ook verliefd op elkaar, Hoo-Hoo-Hooo

Je had dit wildvogelvers kameel kunnen noemen

En niemand zou ruzie met je hebben gehad Hoo-Hooo

Je had dit wildvogelvers kameel kunnen noemen

En niemand zou ruzie met je hebben gehad Hoo-Hooo

Cobra's, ratten, koks en vleermuizen

1910 tijden waren raar

JACK!

We moeten hier ons hoofd koel houden!

Kan de vliegende aubergine niet vergeten

Spanningen waren hoog

Met deze Herman Munster-man

Je had dit wildvogelvers kameel kunnen noemen

En niemand zou ruzie met je hebben gehad Hoo-Hooo

Je had dit wildvogelvers kameel kunnen noemen

En niemand zou ruzie met je hebben gehad Hoo-Hooo

Cobra's, ratten, koks en vleermuizen

T-T-T-T-Titenic T-T-T-T-Titenic

Je had dit spel vliegende aubergine kunnen noemen

En niemand zou ruzie met je hebben gehad

T-T-T-T-Titenic-T-T-T-T-Titenic

(De bougiest van de beat-em-ups!)

T-T-T-T-Titenic T-T-T-T-Titenic

(Dit komt zeker overeen met de film)

T-T-T-T-Titenic

(1910 keer is raar)

T-T-T-T-Titenic

Je had dit wildvogelvers kameel kunnen noemen

CC-Cobra's en vleermuizen

Je had dit spel kunnen noemen

Je had dit spel kunnen noemen

Je had dit zo kunnen noemen

Genaamd dit gesprek gesprek genoemd dit

Je had dit wildvogelvers kameel kunnen noemen

En niemand zou ruzie met je hebben gehad Hoo-Hooo

Je had dit wildvogelvers kameel kunnen noemen

En niemand zou ruzie met je hebben gehad Hoo-Hooo

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt