Hieronder staat de songtekst van het nummer Здравствуй, подружка , artiest - Анастасия met vertaling
Originele tekst met vertaling
Анастасия
Провинциальный город мой в тиши ночной,
А я приехала домой по гостевой,
Хочу набраться новостей в родной стране,
Свечу поставить за друзей, ведь ставят мне…
Вот в старой школе свет погас-уроков нет.
Здесь школьнй вальс развел наш класс на десять лет,
И я не видела с тех пор подруг своих,
И прямо с поезда спешу к Одной из них.
Здравствуй, подружка, здравствуй,
Минуло столько лет…
Здравствуй, подружка, здравствуй,
Что-не признала?
Нет?
Здравствуй, мой дом старинный,
Вспомни девченку ту…
Я ненадолго, скоро в дорогу,
Я лишь проездом тут.
II Я позвоню вот в эту дверь, скажу:"Привет",
Как будто вовсе не прошло тех десять лет.
Подруга, в прошлое впусти хоть на денек,
Где не считает наши дни в часах песок.
Провинциальные мечты девченок двух,
В них я- Ассоль, принцесса -ты, во снах подруг,
В них первой искренней любви течет вода…
Я, может, больше не вернуть опять сюда…
Здравствуй, подружка, здравствуй,
Минуло столько лет…
Здравствуй, подружка, здравствуй,
Что-не признала?
Нет?
Здравствуй, мой дом старинный,
Вспомни девченку ту…
Я ненадолго, скоро в дорогу,
Я лишь проездом тут.
Здравствуй, подружка, здравствуй,
Минуло столько лет…
Здравствуй, подружка, здравствуй,
Что-не признала?
Нет?
Здравствуй, мой дом старинный,
Вспомни девченку ту…
Я ненадолго, скоро в дорогу,
Я лишь проездом тут.
Здравствуй, подружка, здравствуй,
Минуло столько лет…
Здравствуй, подружка, здравствуй,
Что-не признала?
Нет?
Здравствуй, мой дом старинный,
Вспомни девченку ту…
Я ненадолго, скоро в дорогу,
Я лишь проездом тут…
Mijn provinciestad in de stilte van de nacht,
En ik kwam thuis als gast,
Ik wil nieuws ontvangen in mijn geboorteland,
Steek een kaars aan voor vrienden, want ze hebben me ...
Hier in de oude school gingen de lichten uit - er zijn geen lessen.
Hier scheidde de schoolwals onze klas tien jaar lang,
En sindsdien heb ik mijn vrienden niet meer gezien,
En rechtstreeks vanuit de trein haast ik me naar een van hen.
Hallo vriendin, hallo
Er zijn zoveel jaren verstreken...
Hallo vriendin, hallo
Wat niet herkend?
Niet?
Hallo mijn oude huis
Onthoud dat meisje...
Ik zal niet lang, snel onderweg zijn,
Ik kom hier gewoon langs.
II Ik zal aan deze deur bellen, ik zal zeggen: "Hallo",
Alsof die tien jaar helemaal niet waren verstreken.
Vriendin, laat in ieder geval een dag in het verleden,
Waar het zand onze dagen niet in uren telt.
Provinciale dromen van twee meisjes,
In hen ben ik Assol, de prinses ben jij, in de dromen van mijn vrienden,
Er stroomt water in hen van de eerste oprechte liefde...
Ik kom hier misschien nooit meer terug...
Hallo vriendin, hallo
Er zijn zoveel jaren verstreken...
Hallo vriendin, hallo
Wat niet herkend?
Niet?
Hallo mijn oude huis
Onthoud dat meisje...
Ik zal niet lang, snel onderweg zijn,
Ik kom hier gewoon langs.
Hallo vriendin, hallo
Er zijn zoveel jaren verstreken...
Hallo vriendin, hallo
Wat niet herkend?
Niet?
Hallo mijn oude huis
Onthoud dat meisje...
Ik zal niet lang, snel onderweg zijn,
Ik kom hier gewoon langs.
Hallo vriendin, hallo
Er zijn zoveel jaren verstreken...
Hallo vriendin, hallo
Wat niet herkend?
Niet?
Hallo mijn oude huis
Onthoud dat meisje...
Ik zal niet lang, snel onderweg zijn,
Ik kom hier gewoon langs...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt