Портвейн - алёна швец.
С переводом

Портвейн - алёна швец.

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
115000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Портвейн , artiest - алёна швец. met vertaling

Tekst van het liedje " Портвейн "

Originele tekst met vertaling

Портвейн

алёна швец.

Оригинальный текст

И я бросила школу, сожгла тетрадки и портфель;

И закурила сигарету, залила её портвейном.

Пьяная, полечу через забор.

Теперь достаточно крутая, чтобы быть с тобой

И я бросила школу, сожгла тетрадки и портфель;

И закурила сигарету, залила её портвейном.

Пьяная, полечу через забор.

Теперь достаточно крутая, чтобы быть с тобой

Я не слушаю взрослых, мне прощает всё юность.

Волосы — в розовый!

Красота?

Глупость…

Мы же дети уродливых, серых многоэтажек —

Приглашаю на вписку, ничего не стесняясь.

Ты меня ощущал ещё за километр;

И у тебя зима, а у меня — запах сирени.

Помнишь, что ты сказал той самой звёздной ночью:

«Тебе нужно стать плохой, если со мною быть хочешь».

Я бросила школу, сожгла тетрадки и портфель;

И закурила сигарету, залила её портвейном.

Пьяная, полечу через забор.

Теперь достаточно крутая, чтобы быть с тобой

И я бросила школу, сожгла тетрадки и портфель;

И закурила сигарету, залила её портвейном.

Пьяная, полечу через забор.

Теперь достаточно крутая, чтобы быть с тобой?

Твои кроссовки в пыли, встречал закаты на крыше.

Если мёртвый внутри, то почему так громко дышишь?

Я её уничтожила, тошнотворно хорошую —

Ученица гимназии с обрыва канула в прошлое.

Это ради тебя, тебя, тебя одного:

Эти красные Marlboro, красное вино.

Ядовитой улыбкой сверстников провожаю.

Мы с тобою — ошибки, нас уже не исправить:

Я бросила школу, сожгла тетрадки и портфель;

И закурила сигарету, залила её портвейном.

Пьяная, полечу через забор.

Теперь достаточно крутая, чтобы быть с тобой

Я бросила школу, сожгла тетрадки и портфель;

И закурила сигарету, залила её портвейном.

Пьяная, полечу через забор.

Теперь достаточно крутая, чтобы быть с тобой

Быть с тобой (быть с тобой);

Быть с тобой (быть с тобой);

Быть с тобой (быть с тобой);

Быть с тобой (быть с тобой);

С тобой

Теперь достаточно крутая...

Я достаточно крутая, чтобы быть с тобой!

Перевод песни

En ik ging van school, verbrandde notitieboekjes en een portfolio;

En ze stak een sigaret op, vulde die met portwijn.

Dronken, ik vlieg over het hek.

Nu cool genoeg om bij jou te zijn

En ik ging van school, verbrandde notitieboekjes en een portfolio;

En ze stak een sigaret op, vulde die met portwijn.

Dronken, ik vlieg over het hek.

Nu cool genoeg om bij jou te zijn

Ik luister niet naar volwassenen, mijn jeugd vergeeft me.

Haar is roze!

De schoonheid?

Domheid...

Wij zijn de kinderen van lelijke, grijze hoogbouw -

Ik nodig je uit om je te abonneren, aarzel niet.

Je voelde me zelfs op een kilometer afstand;

En jij hebt winter, en ik heb de geur van seringen.

Weet je nog wat je die zeer sterrennacht zei:

'Je moet slecht zijn als je bij mij wilt zijn.'

Ik stopte met school, verbrandde mijn schriften en mijn aktetas;

En ze stak een sigaret op, vulde die met portwijn.

Dronken, ik vlieg over het hek.

Nu cool genoeg om bij jou te zijn

En ik ging van school, verbrandde notitieboekjes en een portfolio;

En ze stak een sigaret op, vulde die met portwijn.

Dronken, ik vlieg over het hek.

Nu cool genoeg om bij jou te zijn?

Je sneakers in het stof, ontmoette de zonsondergang op het dak.

Als de doden binnenin zijn, waarom adem je dan zo luid?

Ik heb het vernietigd, misselijkmakend goed

Een leerling van het gymnasium van de klif is in het verleden gezonken.

Dit is voor jou, jij, jij alleen:

Die rode Marlboro's, rode wijn.

Ik zie mijn leeftijdsgenoten met een giftige glimlach.

We zijn met u - fouten, we kunnen niet langer worden gecorrigeerd:

Ik stopte met school, verbrandde mijn schriften en mijn aktetas;

En ze stak een sigaret op, vulde die met portwijn.

Dronken, ik vlieg over het hek.

Nu cool genoeg om bij jou te zijn

Ik stopte met school, verbrandde mijn schriften en mijn aktetas;

En ze stak een sigaret op, vulde die met portwijn.

Dronken, ik vlieg over het hek.

Nu cool genoeg om bij jou te zijn

bij je zijn (bij je zijn);

bij je zijn (bij je zijn);

bij je zijn (bij je zijn);

bij je zijn (bij je zijn);

Met jou

Nou best gaaf...

Ik ben cool genoeg om bij je te zijn!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt