Hieronder staat de songtekst van het nummer Amélie M'A Dit , artiest - Alizée met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alizée
Solitaire, petit nuage rond
Dans le ciel, des formes à l’abandon
La lumière, l'étincelle qui lui dit
Que la mienne se languit de lui, mais
J’appréhende l’ombre
Qu’il fait sur moi, quand ca n’va pas
Comprendre ses ombres
L’aider s’il a, confiance en moi
Couper la machine, qui fait la pluie, changer la vie
Que tout est possible, c’est Amélie, qui me l’a dit…
Amélie a de l’or à donner
Mélodie de vie, c’est l’odyssée
L’Amélie c’est comme l’amitié
De la poésie au bout des lèvres
Amélie a de l’or à donner
Les mots d’Amélie sont pleins de miel
Amélie câline ou cajolée
Mélodie de vie, ode à la mienne
Solitaire dans mon photomaton
J’suis pas belle, mais c’est à l’unissons
Qu’on s’appelle, qu’on se cherche, on se suit, mais
Moi je veille.
Amélie aussi
Les lumières de mai
Elles si douces, si farouches
Dessinaient les gestes
Et du rouge, sur ma bouche …
Mon maître à faire des galipettes
Eenzame, kleine ronde wolk
In de lucht, verlaten vormen
Het licht, de vonk die hem vertelt
Die mijn verlangt naar hem, maar
Ik begrijp de schaduw
Wat hij met me doet, als het mis gaat?
Begrijp zijn schaduwen
Help hem als hij dat heeft gedaan, geloof me
Snijd de machine af, die de regen maakt, het leven verandert!
Dat alles mogelijk is, vertelde Amélie me zo...
Amélie heeft goud te geven
Melodie van het leven is de odyssee
Amélie is als vriendschap
Poëzie op je lippen
Amélie heeft goud te geven
Amélie's woorden zijn vol honing
Amélie geknuffeld of geknuffeld
Melodie van het leven, ode aan de mijne
Eenzaam in mijn fotohokje
Ik ben niet mooi, maar het is eenstemmig
Bel elkaar, zoek elkaar op, volg elkaar, maar
Ik kijk.
Amelie ook
mei lichten
Ze zijn zo lief, zo fel
Teken de gebaren
En rood, op mijn mond...
Mijn meester in het doen van salto's
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt