Hieronder staat de songtekst van het nummer Песенка о погоде , artiest - Алиса Фрейндлих met vertaling
Originele tekst met vertaling
Алиса Фрейндлих
У природы нет плохой погоды
Каждая погода благодать
Дождь ли снег любое время года
Надо благодарно принимать
Отзвуки душевной непогоды
В сердце одиночества печать
И бессонниц горестные всходы
Надо благодарно принимать
Надо благодарно принимать
Смерть желаний годы и невзгоды
С каждым днем все непосильней кладь
Что тебе назначено природой
Надо благодарно принимать
Смену лет закаты и восходы
И любви последней благодать
Как и дату своего ухода
Надо благодарно принимать
Надо благодарно принимать
У природы нет плохой погоды
Ход времен нельзя остановить
Осень жизни как и осень года
Надо не скорбя благословить
Надо не скорбя благословить
Надо не скорбя благословить
Er is geen slecht weer
Elk weer is een zegen
Of het nu het hele jaar door sneeuwt
Moet dankbaar zijn
Echo's van spirituele storm
Zegel in het hart van eenzaamheid
En trieste scheuten van slapeloosheid
Moet dankbaar zijn
Moet dankbaar zijn
De dood wenst jaren en ontberingen
Elke dag meer en meer ondraaglijke bagage
Wat wordt jou door de natuur toegewezen
Moet dankbaar zijn
Jaarwisseling zonsondergangen en zonsopkomsten
En de laatste genade van de liefde
Like de datum van je vertrek
Moet dankbaar zijn
Moet dankbaar zijn
Er is geen slecht weer
Het verstrijken van de tijd kan niet worden gestopt
De herfst van het leven is als de herfst van het jaar
We moeten niet treuren om te zegenen
We moeten niet treuren om te zegenen
We moeten niet treuren om te zegenen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt