
Hieronder staat de songtekst van het nummer Солнце , artiest - Алевтина met vertaling
Originele tekst met vertaling
Алевтина
Постелила небо костров зола,
Ветер за рекой огоньки задул.
Ходила я босая, цветы рвала,
Пускала венками да на воду.
Тихо шелестела осокою,
Ивой глади заводи трогала,
Вытянулась елью высокою,
Всё глядела на небо строгое.
Припев:
Ходила я босая,
Умылася росами,
Бросила платьице за спину.
Оделась туманами,
Пахучими, пряными,
Пьяною слушала тишину.
Потонула ночью в тихом омуте,
Канула немая, безликая.
Встречала песнею новый день,
Красно Солнце на небо кликала.
Как-то по-над речкою быстрою
Стану от весны зазывать весну.
Что судьбою выпало выстрадать,
С плачем в небо серое выплесну.
Припев:
Ходила я босая,
Умылася росами,
Бросила платьице за спину.
Оделась туманами,
Пахучими, пряными,
Пьяною слушала тишину.
Небушко зардеется
Стыдливою девицей,
Вспенится облако алое.
Глянет солнце красное,
Простор неба празднуя,
В тёмные избы пожалует.
Ash verspreidde de hemel van vreugdevuren,
De wind over de rivier blies de lichten uit.
Ik liep op blote voeten, plukte bloemen,
Ze liet kransen in het water vallen.
Rustig ritselende zegge,
Willow raakte de gladheid van het binnenwater,
Uitgestrekt als een hoge spar,
Alles keek naar de strakke lucht.
Refrein:
Ik liep op blote voeten
Gewassen met dauw
Ze gooide haar jurk achter haar rug.
Gekleed in mist
geurig, kruidig,
Dronken luisteren naar de stilte.
's Nachts verdronken in een rustig zwembad,
Gezonken stom, gezichtsloos.
Begroet de nieuwe dag met een liedje
De rode zon riep naar de hemel.
Op de een of andere manier over de snelle rivier
Vanaf de lente noem ik de lente.
Welk lot viel te lijden,
Met huilen zal ik grijs in de lucht gooien.
Refrein:
Ik liep op blote voeten
Gewassen met dauw
Ze gooide haar jurk achter haar rug.
Gekleed in mist
geurig, kruidig,
Dronken luisteren naar de stilte.
De lucht zal gloeien
verlegen meisje,
Een wolk van scharlaken zal schuimen.
De rode zon ziet eruit
De uitgestrektheid van de hemel viert feest
Welkom in de donkere hutten.
Алевтина • 2013
Алевтина • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt