Hieronder staat de songtekst van het nummer Tú no tienes la culpa (Acústico) , artiest - Alejandro Sanz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alejandro Sanz
Sigo pensando en ti como en las olas del mar
Que se envuelven en sí mismas y se olvidan de nadar
Sigo esperando el día para verte despertar
Tú me das la luz
Quiero mirar tus ojos
Que me saben perdonar
Y mi alma se hace añicos
Solo oírte respirar
Tú le das sentido a todo
Incluso a esta oscuridad
Tú eres luz
Y tú no tienes la culpa
De las cosas que duelen
Tu me haces bello el retorno
Y das sentido a lo que viene
Tú no tienes culpa?
ni yo
Me has entregado versos que ni el cielo podrá
Me has llamado con la fuerza de la voz del huracán
Tú me has abrazado cuando todo andaba mal
Tú me diste luz
Tú me diste calma y me la enseñaste a usar
Tú trajiste lunas nuevas, nuevecitas a este mar
Yo prendí en tu pelo un alfiler de libertad
Porque eres tú
Tú no tienes la culpa
De las cosas que no valen
Tú me haces bello el retorno
Y eres más bella que nadie
Tú no tienes la culpa
Si te pierdes el baile
Tú me haces bello el desastre
Si quisieras perdonarme
Yo no tengo razones
Pero me da coraje
No quiero que te roce
Ni un solo fleco de este aire
Tú no tienes la razón, ni esta canción
Ni yo
La mas bella, bella?
Ik blijf aan je denken als de golven van de zee
Die zich inpakken en vergeten te zwemmen
Ik blijf wachten op de dag om je wakker te zien worden
jij geeft me het licht
Ik wil in je ogen kijken
dat ze weten hoe ze me moeten vergeven
En mijn ziel breekt
ik hoor je gewoon ademen
Jij geeft aan alles betekenis
Zelfs in deze duisternis
jij bent licht
En jij bent niet de schuldige
Van de dingen die pijn doen
Je maakt mijn terugkeer mooi
En jij geeft betekenis aan wat komt
Het is niet jouw schuld?
noch ik
Je hebt me verzen gegeven die zelfs de hemel niet kan
Je hebt me geroepen met de kracht van de stem van de orkaan
Je hebt me omhelsd toen alles verkeerd was
je gaf me licht
Je gaf me rust en je leerde me het te gebruiken
Je bracht nieuwe manen, gloednieuw in deze zee
Ik speldde een speld van vrijheid in je haar
Omdat jij het bent
Het is niet jouw fout
Van de dingen die niet de moeite waard zijn
Je maakt mijn terugkeer mooi
En je bent mooier dan wie dan ook
Het is niet jouw fout
Als je de dans mist
Je maakt me mooi de ramp
als je me wilde vergeven
ik heb geen redenen
maar het geeft me moed
Ik wil niet dat het je aanraakt
Geen enkele rand van deze lucht
Je hebt geen gelijk, en dit liedje ook niet
Noch ik
De mooiste, mooiste?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt