Hieronder staat de songtekst van het nummer Toca para mí , artiest - Alejandro Sanz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alejandro Sanz
Como cada tarde está
En el parque para tocar
Su viejo y cansado instrumento
En el mismo banco sentado
Una manta en el suelo a su lado
Dispuesto a dar el lado bueno
Y aunque ya se venga a menos
Me regala una balada sólo por una mirada
De sus años de experiencia
Mil anécdotas me cuenta
Yo finjo creerlo así
Me gusta verle feliz
Contando aventuras y creyendo ser un violín
Toca para mí, yo te quiero oír
Quiero formar parte de tu locura
Pondremos nuestras almas de partitura
Toca para mí, yo te quiero oír
Y que el último latido de tu corazón
Sea la rosa que brota de la última nota
Hay gente que ríe al verle
Con su pajarita verder
Sus pantalones ya roídos
Y unas flores que ha cogido
Adornando una camisa
Que ha cosido muy deprisa
El loco maestro toca
Con una dulzura loca
Y se posa una paloma
En sus zapatos de goma
Nadie ríe, nadie habla
Los que de ti se burlaban
Se va recostando y habla
De lo dura que es la tabla
Ya he dejado de fingir
No quiero verle sufrir
Contando aventuras y creyendo ser un violín
Zoals elke middag is
In het park om te spelen
Je oude en vermoeide instrument
Zittend op dezelfde bank
Een deken op de grond naast hem
Bereid om de goede kant te geven
En hoewel het al om minder gaat
Geef me een ballad, gewoon om te kijken
Uit zijn jarenlange ervaring
Duizend anekdotes vertellen me
Ik doe alsof ik het geloof
Ik zie hem graag gelukkig
Avonturen vertellen en geloven dat je een viool bent
Speel voor mij, ik wil je horen
Ik wil deel uitmaken van je waanzin
We zetten onze ziel op bladmuziek
Speel voor mij, ik wil je horen
En dat de laatste slag van je hart
Wees de roos die ontspringt uit de laatste noot
Er zijn mensen die lachen als ze hem zien
Met zijn groene vlinderdas
Zijn broek knaagde al
En wat bloemen die hij heeft geplukt
een shirt versieren
dat is heel snel genaaid
De gekke meester speelt
met gekke zoetheid
En een duif strijkt neer
In je rubberen schoenen
Niemand lacht, niemand praat
Degenen die je uitlachten
Hij gaat liggen en praat
Van hoe hard het bord is
Ik ben gestopt met doen alsof
Ik wil hem niet zien lijden
Avonturen vertellen en geloven dat je een viool bent
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt