Hieronder staat de songtekst van het nummer Se le apagó la luz , artiest - Alejandro Sanz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alejandro Sanz
Yo no siento nada
Pero presiento que a chorros se escapa
La magia de mi alma gastada
Ella en la calle tirada
Algunas sirenas lejanas
Resuenan en la noche olvidadas
Veloz caballo de acero
Tu gasolina mi sangre y su cuerpo
Se mezclaron en el suelo
El gris de la carretera dibujando su melena
Y la luz se le apago, y su voz se le apago
Se le apago la luz, tembló
Y no llega la camilla, luche buscando una salida
Para ir a escuchar su corazón
Con las manos confundidas, no me mantengo en pie
No llego hasta la niña de mi vida
Porque no habla no entiendo
Hace un momento me iba diciendo
No corras tanto que tengo miedo
La ambulancia volaba
Entre al vida y la muerte, pensaba
Que echaba tanto de menos su casa
Amarga risa en la cama
Imagina que es una diana
Con todas esas agujas clavadas
Bromea sobre su suerte, le hace sentirse mas fuerte
Entre la vida y la muerte se piensa tan diferente
Y la luz se le apago, y su voz se le apago…
Se le apago la luz, tembló
Le cerraron las cortinas
Y escucho pasar la vida y el
Suave latir de un corazón
La indirecta comprendida
Una torpe despedida de
La niña de su vida…
Se le apago la luz, tembló
Le cerraron las cortinas
Y escucho pasar la vida y el
Suave latir de un corazón
La indirecta comprendida
Una torpe despedida de
La niña de su vida…
Ik voel niks
Maar ik heb het gevoel dat het ontsnapt in jets
De magie van mijn verbruikte ziel
Ze ligt op straat
Enkele verre sirenes
Echo in de vergeten nacht
snel paard van staal
Je benzine, mijn bloed en je lichaam
Ze vermengden zich met de grond
Het grijs van de weg trekt zijn manen
En het licht ging uit, en zijn stem ging uit
Het licht ging uit, hij beefde
En de brancard komt niet, ik worstelde op zoek naar een uitweg
Om naar je hart te gaan luisteren
Met verwarde handen kan ik niet uitstaan
Ik kom niet bij het meisje van mijn leven
Omdat hij niet spreekt begrijp ik het niet
Zojuist zei ik tegen mezelf
Ren niet zo veel dat ik bang ben
de ambulance vloog
Tussen leven en dood, dacht ik
Dat hij zijn huis zo miste
bittere lach in bed
Stel je voor dat het een doelwit is
Met al die naalden vast
Hij maakt grapjes over zijn geluk, hij voelt zich er sterker door
Tussen leven en dood denk je zo anders
En het licht ging uit, en zijn stem ging uit...
Het licht ging uit, hij beefde
ze sloten de gordijnen
En ik hoor het leven voorbij gaan en de
Zacht kloppen van een hart
Het indirect begrepen
Een onhandig afscheid
Het meisje van zijn leven...
Het licht ging uit, hij beefde
ze sloten de gordijnen
En ik hoor het leven voorbij gaan en de
Zacht kloppen van een hart
Het indirect begrepen
Een onhandig afscheid
Het meisje van zijn leven...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt