Pero Tú - Alejandro Sanz
С переводом

Pero Tú - Alejandro Sanz

Альбом
Sirope
Год
2015
Язык
`Spaans`
Длительность
282240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pero Tú , artiest - Alejandro Sanz met vertaling

Tekst van het liedje " Pero Tú "

Originele tekst met vertaling

Pero Tú

Alejandro Sanz

Оригинальный текст

Esperaté, que a lo mejor

se acaba la fiesta y quedamos dos

esperaté, recuerdame

que te habrá las puertas de mi querer

Yo no seré, quien sople al sol

quien pierda el paso y pise la flor

acuerdaté, ya lo verás

en ti encuentro las llaves de la felicidad

¡Anda provocame!

Recuerdame, que diga no

al si o a la pena, diga no al dolor

empujame y obligame

a dar otro paso para caminar

Y permiteme, darte la razón

tu verdad lo arrolla todo, es un tren

ven acércate, ven dame calor

y un beso que me despeine, que me despeine!

Pero tu, pero tu, pero tu

pero tu, pero tu…

Dime donde sales, estas loca

lo se, pero, tu luz es lo más grande

Pero tu, pero tu, pero tu

pero tu, pero tu…

Dime de donde sales

pero no importa amor

que a mi ya ni me vale

Mira desnúdate, ponte el rubor

me como la tristeza y te debo el dolor

entérate, mi curiosidad

conserva las mejores vistas de tu libertad

Regalame, tu convicción

entregas tesoros que no se ni yo

que suerte que, nos va a quemar

la vida soñada es mejor sin más

Reclamame, nuestra ilusión

exigeme el valor que tiene la intención

solo mirame, no digas más

que todo es tan normal, que me aburre

Pero tu, pero tu, pero tu

pero tu, pero tu…

Dime donde sales, estas loca

lo se, pero, tu luz es lo más grande

Pero tu, pero tu, pero tu

pero tu, pero tu…

Dime de donde sales

pero no importa amor

que a mi ya ni me vale

Reconocer, que tienes valor

salpicandome de risas y fe

mira no seré, quien corte la flor

la verdad me sorprendes cada día más

vuelvo a vivir…

Pero tu, pero tu, pero tu

pero tu, pero tu…

Dime donde sales, estas loca

lo se, pero, tu luz es lo más grande

Pero tu, pero tu, pero tu

pero tu, pero tu…

Dime de donde sales

pero no importa amor

que a mi ya ni me vale

Mira desnúdate, ponte el rubor

me como la tristeza y te debo el dolor…

Перевод песни

Ik wachtte, misschien

het feest is voorbij en we zijn met z'n tweeën

Ik wachtte, onthoud mij

dat de deuren van mijn liefde voor jou zullen openen

Ik zal niet degene zijn die de zon blaast

wie verliest stap en stapt op de bloem

onthoud, je zult zien

In jou vind ik de sleutels tot geluk

Ga me provoceren!

Herinner me eraan om nee te zeggen

tegen ja of tegen verdriet, zeg nee tegen pijn

duw me en dwing me

om nog een stap te zetten om te lopen

En laat me je de reden geven

jouw waarheid overweldigt alles, het is een trein

kom dichterbij, kom geef me warmte

en een kus die mijn haar in de war brengt, mijn haar in de war brengt!

Maar jij, maar jij, maar jij

maar jij, maar jij...

Vertel me waar je heen gaat, je bent gek

Ik weet het, maar jouw licht is het grootst

Maar jij, maar jij, maar jij

maar jij, maar jij...

vertel me waar je vandaan komt

maar het maakt niet uit liefde

dat is het me niet meer waard

Kijk uit, kleed je uit, doe de blos aan

Ik eet verdriet en ik ben je de pijn verschuldigd

zoek het uit, mijn nieuwsgierigheid

behoud het beste uitzicht op uw vrijheid

Geef me je overtuiging

je levert schatten die ik niet eens ken

Wat een geluk, het gaat ons verbranden

het droomleven is beter zonder meer

Claim mij, onze illusie

eis van mij de waarde die de intentie heeft

kijk me aan, zeg niet meer

dat alles zo normaal is, dat het me verveelt

Maar jij, maar jij, maar jij

maar jij, maar jij...

Vertel me waar je heen gaat, je bent gek

Ik weet het, maar jouw licht is het grootst

Maar jij, maar jij, maar jij

maar jij, maar jij...

vertel me waar je vandaan komt

maar het maakt niet uit liefde

dat is het me niet meer waard

Erken dat je waarde hebt

me spetterend van het lachen en geloof

Kijk, ik zal niet degene zijn die de bloem afsnijdt

de waarheid, je verrast me elke dag meer

ik leef weer...

Maar jij, maar jij, maar jij

maar jij, maar jij...

Vertel me waar je heen gaat, je bent gek

Ik weet het, maar jouw licht is het grootst

Maar jij, maar jij, maar jij

maar jij, maar jij...

vertel me waar je vandaan komt

maar het maakt niet uit liefde

dat is het me niet meer waard

Kijk uit, kleed je uit, doe de blos aan

Ik eet verdriet en ik ben je de pijn verschuldigd...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt