Hieronder staat de songtekst van het nummer Nuestro amor será leyenda , artiest - Alejandro Sanz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alejandro Sanz
No hay doctor que me retenga
y no hay dolor que me detenga
no hay planeta que me eclipse
o de tú lado me desvie
Del clamor yo no dependo
del halago me desprendo
no hay error que me resigne
ni ¿por qué?
que me empecine
No hay rencor que me de frio
no hay amor como este mio
tus acciones te definen
del destino es quien camine
no hay temblor que me delate
no hay distancia que este lejos
Desde lejos nos tenemos en el fuego
desde lejos nos tenemos en los mares
desde lejos yo te siento amor
desde lejos nos tenemos en los huesos
desde lejos nuestros cuerpos se hacen aire
desde lejos yo te puedo amar
desde lejos nuestro amor será leyenda
desde lejos hablarán
de este amor que es de leyenda…
No hay honor en esta guerra (ni en ninguna)
ni fervor que la merezca
no hay un fin que me de brio
no hay bufón que me divierta
Si eres sello me convierto
tu existencia me da aliento
que lo digo convencido
que no hay amor como este mio
Y eso siento mas o menos
y por eso mismo muero
dime si no merecemos
dar la vida en intentar
si he de amarte desde lejos
quiero hacerlo hasta el final
Desde lejos yo te quiero con el fuego
desde lejos yo te tengo con los mares
desde lejos yo te siento amor
desde lejos nos tenemos en los huesos
desde lejos nuestros cuerpos se hacen aire
desde lejos yo te puedo hablar
desde lejos nuestro amor será leyenda
desde lejos hablarán
de este amor que es de leyenda… tú te vas
y tú te vas
Er is geen dokter om me vast te houden
en er is geen pijn die me kan stoppen
er is geen planeet die mij verduistert
of aan jouw kant ben ik afgeweken
Ik ben niet afhankelijk van de roep
Ik maak mezelf los van vleierij
er is geen fout die mij ontslag geeft
ook niet waarom?
laat me beginnen
Er is geen rancune die me koud maakt
er is geen liefde zoals deze van mij
jouw acties bepalen jou
van het lot is wie loopt
er is geen beving die me verraadt
er is geen afstand die ver is
Van ver hebben we elkaar in het vuur
van ver hebben we elkaar in de zee
van ver voel ik je liefde
van ver hebben we elkaar in de botten
van ver wordt ons lichaam lucht
van ver kan ik van je houden
van ver zal onze liefde legendarisch zijn
van ver zullen ze spreken
van deze liefde die legendarisch is...
Er is geen eer in deze oorlog (of enige)
noch vurigheid die het verdient
er is geen einde dat me brio geeft
er is geen nar die me amuseert
Als je een zeehond bent, word ik
jouw bestaan geeft me adem
Ik zeg het overtuigd
dat er geen liefde is zoals deze van mij
En dat is wat ik min of meer voel
en daarom sterf ik
vertel me als we het niet verdienen
geef het leven proberen
als ik op afstand van je moet houden
Ik wil het doen tot het einde
Van ver hou ik van je met het vuur
van ver heb ik je met de zeeën
van ver voel ik je liefde
van ver hebben we elkaar in de botten
van ver wordt ons lichaam lucht
Ik kan op afstand met je praten
van ver zal onze liefde legendarisch zijn
van ver zullen ze spreken
van deze legendarische liefde... je vertrekt
En jij gaat weg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt