Hieronder staat de songtekst van het nummer Labana , artiest - Alejandro Sanz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alejandro Sanz
Carlitos venga que se va
Que no nos espera el viento
Mientras le hala su compay
Su corazón se va descosiendo
Espera solo un poco mas
Quiero explicarle a los míos
Por que Labana es la ciudad
Donde los sueños aprenden a nadar
Y pa' que no se colme mi vaso
Lo cuento dando sorbitos
Por que mi negra esta en Labana
Y que me tengo que ir solito
Tocao!
Sobra el dinero, pa' un corazón
Tocao!
Sobra el dinero, si no estas a mi la’o
Como hablarle a la pared (dame, dame libertad)
Los muros piden a gritos
Dicen que a Labana no se va, (no se va)
A echarle canas al aire;
Maldito, maldito sea este mundo
Me quiero lleva’r mi negra
Que se me quedo en Habana
Que se me a quedado en tierra
Si se me a quedao en tierra
Si se me a quedao abandona’o
Que se me a quedao en tierra
Que se me a quedao abandonao
Que no me queda na'
Que no me queda na', no, no
Pero que lindo y que bueno
No se que voy a hacer!
Pero voy a quererte, mi niña siempre
Ve mi negra no, no, no, ve mi negra no te vayas
Y espera solo un poco mas
Quiero explicarle a mi ciudad
Y a mi negrita que es cubana
Porque me voy de Labana, no!
No va a cerrar el corazón de la gente buena
Ni de los poetas, ni de la gente, que se siente libre
Cuenta, cuenta, cuenta;
un día tras otro lo cuenta
Cuenta uno!, cuenta dos!, cuenta tres!, cuenta cuatro
Que te vas Fidel!
Pero no sobra el alma del habanero
(Sobra el dinero)
A este corazón partio
Quien me va entregar sus emociones?
Una niña que me tiene como un loco enamorado
Carlitos, kom op, hij gaat weg
Dat de wind niet op ons wacht
Terwijl zijn bedrijf hem trekt
Je hart is aan het ontrafelen
wacht nog even
Ik wil het de mijne uitleggen
Waarom Labana de stad is
waar dromen leren zwemmen
En zodat mijn glas niet gevuld wordt
Ik vertel het nippend
Omdat mijn zwarte in Labana zit
En dat ik alleen moet gaan
Raak het aan!
Er is genoeg geld, voor een hart
Raak het aan!
Er is genoeg geld, als je niet aan mijn zijde staat
Zoals praten tegen de muur (geef me, geef me vrijheid)
De muren schreeuwen het uit
Ze zeggen dat je niet naar Labana gaat (je gaat niet)
Om grijs haar in de lucht te werpen;
Verdomme, verdomme deze wereld
Ik wil mijn zwarte nemen
Dat ik in Havana blijf
Dat ik op de grond ben gebleven
Als ik op de grond zou blijven
Als ik bleef of verliet
Dat ik op de grond bleef
Dat ik in de steek werd gelaten
Dat ik niets meer heb
Dat ik niets meer heb, nee, nee
Maar wat schattig en wat goed
Ik weet niet wat ik ga doen!
Maar ik ga altijd van je houden, mijn meisje
Zie mijn zwarte nee, nee, nee, zie mijn zwarte ga niet
En nog even wachten
Ik wil het mijn stad uitleggen
En mijn zwarte meid die Cubaans is
Omdat ik Labana verlaat, nee!
Het zal de harten van goede mensen niet sluiten
Noch van de dichters, noch van de mensen, die zich vrij voelen
rekening, rekening, rekening;
dag na dag vertelt hij
Tel één!, tel twee!, tel drie!, tel vier
Wat ga je Fidel!
Maar er is geen overschot van de ziel van de habanero
(Te veel geld)
Naar dit hart vertrok hij
Wie gaat mij hun emoties geven?
Een meisje dat me als een gek verliefd heeft
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt