La peleíta - Alejandro Sanz
С переводом

La peleíta - Alejandro Sanz

Альбом
El tren de los momentos
Год
2006
Язык
`Spaans`
Длительность
285530

Hieronder staat de songtekst van het nummer La peleíta , artiest - Alejandro Sanz met vertaling

Tekst van het liedje " La peleíta "

Originele tekst met vertaling

La peleíta

Alejandro Sanz

Оригинальный текст

Dame tu corazón

pequeño como un limón

tú dame tu corazón

pequeño como un limón

Ay mira chiquita yo se que te gusta,

cuando te pones brava, te gusta, chiquita,

la peleíta,

pero yo quiero saber

de qué esta hecho tu corazón

yo quiero saber si esta dulce

o amargo

Dame tu corazón

pequeño como un limón

tú dame tu corazón

pequeño como un limón

Ay mira chiquita yo se que te gusta,

cuando te pones brava, te gusta, chiquita,

la peleíta,

Yo lo siento cuando cantas,

como un escalofrío, frío

como una cosita que yo no entiendo,

cómo te lo puedo explicar, mira

a veces siento, a veces canto,

a veces duermo,

pero a veces muerdo

Dame tu corazón

pequeño como un limón

tú dame tu corazón

pequeño como un limón

Oye mai, no seas cruel

que hoy me puse perfume de clavel

y he llegao como un pincel

para paseártelo por la piel

si no hay ningún motel

pues por debajo del mantel, mujer

yo voy a ser franco

si tú no me lo das

yo te lo arranco

mamita yo no soy manco

por las orejas votando humo

como chimenea

este tipo por ti se mea dulcinea

las que son feas las torea

y las bonitas las bombardea

Dame tu corazón

pequeño como un limón

Dámelo, dámelo,

dame tu corazón yo quiero saber por qué no me lo das

hay tanta gente en tu vida

que no se si quepo yo

pero es que no quiero entrar

yo no te digo nada

pero mi guitarra sí, mi guitarra sí

dame tu corazón…

Dame tu corazón

pequeño como un limón (dame tu corazón colombiano)

dame tu corazón (ese corazón de España, esa España)

pequeño como un limón (corazón boricua)

Usted es una perfecta candidata

para irse de regatas con este pirata

aquí hay conexión y no es cibernética

esta carroza tiene buena genética

ninguna mujer guapa se me escapa

este sudaca no se come cualquier cachapa

aquí hay conexión y no es cibernética

esta carroza tiene buena genética

Oye mai, no seas cruel

que hoy me puse perfume de clavel

y he llegao como un pincel

para paseártelo por la piel

si no hay ningún motel

pues por debajo del mantel, mujer

yo voy a ser franco

si tú no me lo das

yo te lo arranco

mamita yo no soy manco

Oye mai, no seas cruel

que hoy me puse perfume de clavel

y he llegao como un pincel

para paseártelo por la piel

si no hay ningún motel

pues por debajo del mantel, mujer

yo voy a ser franco

si tú no me lo das

yo te lo arranco

mamita yo no soy manco

Oye mai, no seas cruel

que hoy me puse perfume de clavel

y he llegao como un pincel

para paseártelo por la piel

si no hay ningún motel

pues por debajo del mantel, mujer

yo voy a ser franco

si tú no me lo das

yo te lo arranco

mamita yo no soy manco…

Перевод песни

Geef me je hart

klein als een citroen

je geeft me je hart

klein als een citroen

Oh kijk klein meisje, ik weet dat je het leuk vindt

als je boos wordt, vind je het leuk, kleine meid,

het gevecht,

maar ik wil weten

waar is je hart van gemaakt?

Ik wil weten of het zoet is

of bitter

Geef me je hart

klein als een citroen

je geeft me je hart

klein als een citroen

Oh kijk klein meisje, ik weet dat je het leuk vindt

als je boos wordt, vind je het leuk, kleine meid,

het gevecht,

Ik voel het als je zingt

als een koude rilling, koud

als een klein ding dat ik niet begrijp,

hoe kan ik het je uitleggen, kijk

soms voel ik, soms zing ik,

soms slaap ik

maar soms bijt ik

Geef me je hart

klein als een citroen

je geeft me je hart

klein als een citroen

Hey meid, wees niet wreed

dat ik vandaag anjerparfum opdoe

en ik ben aangekomen als een penseel

om het door je huid te laten lopen

als er geen motel is

Nou, onder het tafelkleed, vrouw

Ik zal eerlijk zijn

als je het me niet geeft

ik zal het eraf halen

Mama, ik ben niet eenarmig

bij de oren stemmen rook

zoals een open haard

deze kerel pist dulcinea voor jou

degenen die lelijk zijn, hij vecht tegen ze

en hij bombardeert de mooie

Geef me je hart

klein als een citroen

geef het aan mij, geef het aan mij,

geef me je hart Ik wil weten waarom je het niet aan mij geeft

er zijn zoveel mensen in je leven

Ik weet niet of ik pas

maar ik wil niet meedoen

Ik vertel je niets

maar mijn gitaar ja, mijn gitaar ja

geef me je hart…

Geef me je hart

klein als een citroen (geef me je Colombiaanse hart)

geef me je hart (dat hart van Spanje, dat Spanje)

klein als een citroen (Puerto Ricaans hart)

Je bent een perfecte kandidaat

om te gaan racen met deze piraat

hier is er verbinding en het is niet cybernetisch

deze dobber heeft goede genetica

geen mooie vrouw ontsnapt aan mij

deze sudaca eet geen cachapa

hier is er verbinding en het is niet cybernetisch

deze dobber heeft goede genetica

Hey meid, wees niet wreed

dat ik vandaag anjerparfum opdoe

en ik ben aangekomen als een penseel

om het door je huid te laten lopen

als er geen motel is

Nou, onder het tafelkleed, vrouw

Ik zal eerlijk zijn

als je het me niet geeft

ik zal het eraf halen

Mama, ik ben niet eenarmig

Hey meid, wees niet wreed

dat ik vandaag anjerparfum opdoe

en ik ben aangekomen als een penseel

om het door je huid te laten lopen

als er geen motel is

Nou, onder het tafelkleed, vrouw

Ik zal eerlijk zijn

als je het me niet geeft

ik zal het eraf halen

Mama, ik ben niet eenarmig

Hey meid, wees niet wreed

dat ik vandaag anjerparfum opdoe

en ik ben aangekomen als een penseel

om het door je huid te laten lopen

als er geen motel is

Nou, onder het tafelkleed, vrouw

Ik zal eerlijk zijn

als je het me niet geeft

ik zal het eraf halen

Mama, ik ben niet eenarmig...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt