El Cuaderno Del Alba - Alejandro Sanz
С переводом

El Cuaderno Del Alba - Alejandro Sanz

Альбом
Sirope Vivo
Год
2015
Язык
`Spaans`
Длительность
242120

Hieronder staat de songtekst van het nummer El Cuaderno Del Alba , artiest - Alejandro Sanz met vertaling

Tekst van het liedje " El Cuaderno Del Alba "

Originele tekst met vertaling

El Cuaderno Del Alba

Alejandro Sanz

Оригинальный текст

Claro que pensaré en tí

Cuánto ignoré a la luna azul

Y la noche se estrelle en mi decepción

Pero claro que pensaré en ti

antes que me lleve Dios

y la duda atropelle de muerte mi ilusión.

Primero, tú sabes que yo soy

el más indicado para decirte,

que lo nuestro está acabado

y por qué te resistes, ya ves,

Luego, tú sabes que nos hemos amado tanto,

para qué finges.

Que fingir fue mi ruina

No sé despedirme

Y cada pregunta me estalla en toda la cara

Me revuelcan a hostias los fantasmas del alma

Si lo que quieres son palabras románticas

Nada que hacer

Tú te desdoblas, eres dueña del alba

Y derramas infinitas, caricias intactas, mira

Hay una parte en mi memoria donde vive tu desnudez,

tu desnudez.

Tú que vas y recoges el cuaderno del alba

Pero claro que pensaré en ti, cuando me vaya

Recogeré mis cosas y silbaré

una canción triste de madrugada

Pero pensaré en ti,

cuando juegue

y cuando no sea yo

también pensaré en ti.

Pero tú sabes que no soy el más enterado

para decirte

que lo nuestro es primitivo,

Y que no estés triste, al revés

Luego, tú sabes que no soy el más preparado

para no herirte

Por la ira entre la ruina y tú te desvistes

Y cada pregunta me estalla en toda la cara

Me revuelcan a hostias los fantasmas del alma

Tú ya no quieres ni palabras románticas,

las olvidé

Tú que eres dueña del cuaderno del alba

y desechas infinitas caricias intactas, mira

Tú ya eres parte de mi risa y mi llanto como el ayer

Tu te desdoblas y me estallas en la cara

Pero un sin fin de caricias que hoy parecen lejanas, mira

Bueno, tu que te asomas a mi vida y te espantas

Sigo sentado, te necesito a pa' que me des sitio a tu lado,

Te necesito por completo, toda entera

Tú que te acercas

Tú, que me sacas las partes más mágicas, más trágicas…

Eres tú la que me entregas el secreto del alba

Comunicas lejano

Quiero saber, tú, que te acercas al cuaderno del alba,

Y me lo des

Перевод песни

Natuurlijk zal ik aan je denken

Hoezeer ik de blauwe maan negeerde

En de nacht stort neer in mijn teleurstelling

Maar natuurlijk zal ik aan je denken

voordat God me neemt

en de twijfel loopt dood over mijn illusie.

Ten eerste, je weet dat ik ben

de beste om je te vertellen,

dat de onze klaar is

en waarom verzet je je, zie je,

Dan weet je dat we zoveel van elkaar hebben gehouden,

waarvoor doe je alsof?

dat doen alsof mijn ondergang was

Ik weet niet hoe ik afscheid moet nemen

En elke vraag ontploft in mijn gezicht

De geesten van mijn ziel maken me ziek

Als je romantische woorden wilt

Niets te doen

Jij ontvouwt, jij bezit de dageraad

En oneindig veel morsen, strelingen intact, kijk

Er is een deel in mijn herinnering waar je naaktheid leeft,

jouw naaktheid

Jij die het dageraadnotitieboekje gaat halen

Maar natuurlijk zal ik aan je denken als ik er niet meer ben

Ik zal mijn spullen pakken en fluiten

een droevig lied in de vroege ochtend

Maar ik zal aan je denken

wanneer ik speel

en wanneer ik het niet ben

Ik zal ook aan je denken.

Maar je weet dat ik niet de meest bewuste ben

om u te vertellen

dat wat van ons is primitief is,

En wees niet verdrietig, integendeel

Dan weet je dat ik niet de meest voorbereide ben

om je geen pijn te doen

Voor de woede tussen de ruïne en jij kleedt je uit

En elke vraag ontploft in mijn gezicht

De geesten van mijn ziel maken me ziek

Je wilt zelfs geen romantische woorden meer,

ik ben ze vergeten

Jij die eigenaar bent van het dageraadnotitieboekje

en gooi oneindige liefkozingen intact, kijk

Je maakt al deel uit van mijn lach en mijn tranen zoals gisteren

Je ontvouwt en explodeert in mijn gezicht

Maar eindeloze liefkozingen die vandaag ver weg lijken, kijk

Nou, jij die in mijn leven gluurt en bang wordt

Ik zit nog steeds, ik wil dat je me een kamer naast je geeft,

Ik heb je helemaal nodig, jullie allemaal

Jij die nadert

Jij, die de meest magische, meest tragische delen van mij naar boven haalt...

Jij bent degene die me het geheim van de dageraad geeft

Je communiceert ver weg

Ik wil weten, jij, die het dageraadschrift nadert,

en geef het aan mij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt