Amiga mía (Concierto Tour Más 98) - Alejandro Sanz
С переводом

Amiga mía (Concierto Tour Más 98) - Alejandro Sanz

Альбом
Más: 20 Aniversario
Год
2017
Язык
`Spaans`
Длительность
336570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Amiga mía (Concierto Tour Más 98) , artiest - Alejandro Sanz met vertaling

Tekst van het liedje " Amiga mía (Concierto Tour Más 98) "

Originele tekst met vertaling

Amiga mía (Concierto Tour Más 98)

Alejandro Sanz

Оригинальный текст

Amiga mía, lo sé, sólo vives por él,

Que lo sabe también, pero él no te ve

Como yo, suplicarte a mi boca que diga

Que me confesado entre copas

Que es con tu piel con quien sueña de noche

Y que enloqueces con cada botón que

Te desabrochas pensando en su manos.

Él no te ha visto temblar, esperando

Una palabra, algún gesto un abrazo.

Él no te ve como yo suspirando,

Con los ojitos abiertos de par en par,

Escucharme nombrarle.

!ay, amiga mía!

lo sé y él también.

Amiga mía, no sé qué decir,

Ni qué hacer para verte feliz.

Ojala pudiera mandar en el alma o en la libertad,

Que es lo que a él le hace falta,

Llenarte los bolsillos de guerras ganadas,

De sueños e ilusiones renovadas.

Yo quiero regalarte una poesía;

Tú piensas que estoy dando las noticias.

Amiga mía, ojala algún día escuchando mi canción,

De pronto, entiendas que nunca quise fue contar tu historia

Porque pudiera resultar conmovedora.

Pero, perdona, amiga mía,

No es inteligencia mi sabiduría;

Esta es mi manera de decir las cosas.

No es que sea mi trabajo, es que es mi idioma.

Amiga mía, princesa de un cuento infinito.

Amiga mía, tan sólo pretendo que cuentes conmigo.

Amiga mía, a ver si uno de estos días,

Por fin aprendo a hablar

Sin tener que dar tantos rodeos,

Que toda esta historia me importa

Porque eres mi amiga.

Amiga mía, lo sé, sólo vives por él,

Que lo sabe también, pero él no te ve

Como yo, suplicarte a mi boca que diga

Que me confesado entre copas

Que es con tu piel con quien sueña de noche …

Amiga mía, no sé qué decir,

Ni qué hacer para verte feliz.

Ójala pudiera mandar en el alma o en la libertad,

Que es lo que a él le hace falta,

Llenarte los bolsillos de guerras ganadas,

De sueños e ilusiones renovadas.

Yo quiero regalarte una poesía;

Tú piensas que estoy dando las noticias.

Amiga mía, princesa de un cuento infinito.

Amiga mía, tan sólo prentendo que cuentes conmigo.

Amiga mía, a ver si uno de estos días,

Por fin aprendo a hablar

Sin tener que dar tantos rodeos,

Que toda esta historia me importa

Porque eres mi amiga.

Amiga mía …

Перевод песни

Mijn vriend, ik weet het, je leeft alleen voor hem,

Hij weet het ook, maar hij ziet jou niet

Zoals ik mijn mond smeek om te zeggen

Dat ik biechtte tussen de drankjes door

Dat het met jouw huid is waar hij 's nachts van droomt

En dat je gek wordt met elke knop die

Je knoopt jezelf los terwijl je aan zijn handen denkt.

Hij heeft je niet zien beven, wachtend

Een woord, een gebaar, een knuffel.

Hij ziet je niet zoals ik zucht,

Met ogen wijd open,

Hoor me hem noemen.

Oh mijn vriend!

Ik weet het en hij ook.

Mijn vriend, ik weet niet wat ik moet zeggen

Of wat je moet doen om je gelukkig te zien.

Ik wou dat ik kon regeren in de ziel of in vrijheid,

Wat heeft hij nodig?

Vul je zakken met gewonnen oorlogen,

Van hernieuwde dromen en illusies.

Ik wil je een gedicht geven;

Je denkt dat ik het nieuws breng.

Mijn vriend, ik hoop dat ik op een dag naar mijn lied luister,

Plots begrijp je dat ik je verhaal nooit wilde vertellen

Omdat het kan bewegen.

Maar excuseer me, mijn vriend,

Mijn wijsheid is geen intelligentie;

Dit is mijn manier om dingen te zeggen.

Het is niet dat het mijn werk is, het is mijn taal.

Mijn vriend, prinses van een oneindig verhaal.

Mijn vriend, ik wil gewoon dat je op me rekent.

Mijn vriend, laten we eens kijken of een dezer dagen,

Ik leer eindelijk praten

Zonder zoveel omwegen te hoeven maken,

Dat al deze geschiedenis belangrijk voor me is

Omdat je mijn vriend bent.

Mijn vriend, ik weet het, je leeft alleen voor hem,

Hij weet het ook, maar hij ziet jou niet

Zoals ik mijn mond smeek om te zeggen

Dat ik biechtte tussen de drankjes door

Dat het met jouw huid is waar hij 's nachts van droomt...

Mijn vriend, ik weet niet wat ik moet zeggen

Of wat je moet doen om je gelukkig te zien.

Ik wou dat ik kon regeren in de ziel of in vrijheid,

Wat heeft hij nodig?

Vul je zakken met gewonnen oorlogen,

Van hernieuwde dromen en illusies.

Ik wil je een gedicht geven;

Je denkt dat ik het nieuws breng.

Mijn vriend, prinses van een oneindig verhaal.

Mijn vriend, ik wil gewoon dat je op me rekent.

Mijn vriend, laten we eens kijken of een dezer dagen,

Ik leer eindelijk praten

Zonder zoveel omwegen te hoeven maken,

Dat al deze geschiedenis belangrijk voor me is

Omdat je mijn vriend bent.

Mijn vriend …

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt