
Hieronder staat de songtekst van het nummer Solidão , artiest - Alceu Valença met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alceu Valença
A solidão é fera, a solidão devora
É amiga das horas, prima-irmã do tempo
E faz nossos relógios caminharem lentos
Causando um descompasso no meu coração
A solidão é fera, a solidão devora
É amiga das horas, prima-irmã do tempo
E faz nossos relógios caminharem lentos
Causando um descompasso no meu coração
Solidão, a solidão é fera
É amiga das horas
É prima-irmã do tempo
E faz nossos relógios caminharem lentos
Causando um descompasso no meu coração
A solidão dos astros
A solidão da lua
A solidão da noite
A solidão da rua
A solidão é fera, a solidão devora
É amiga das horas, prima-irmã do tempo
E faz nossos relógios caminharem lentos
Causando um descompasso no meu coração
A solidão é fera
É amiga das horas
É prima-irmã do tempo
E faz nossos relógios caminharem lentos
Causando um descompasso no meu coração
A solidão dos astros
A solidão da lua
A solidão da noite
A solidão da rua
Eenzaamheid is een beest, eenzaam verslindt
Ze is een vriend van de tijd, neef van de tijd
En het laat onze klokken langzamer gaan
Een onenigheid in mijn hart veroorzaken
Eenzaamheid is een beest, eenzaam verslindt
Ze is een vriend van de tijd, neef van de tijd
En het laat onze klokken langzamer gaan
Een onenigheid in mijn hart veroorzaken
Eenzaamheid, eenzaamheid is een beest
is een vriend van de uren
Ze is de neef van de tijd
En het laat onze klokken langzamer gaan
Een onenigheid in mijn hart veroorzaken
De eenzaamheid van de sterren
De eenzaamheid van de maan
De eenzaamheid van de nacht
De eenzaamheid van de straat
Eenzaamheid is een beest, eenzaam verslindt
Ze is een vriend van de tijd, neef van de tijd
En het laat onze klokken langzamer gaan
Een onenigheid in mijn hart veroorzaken
Eenzaamheid is een beest
is een vriend van de uren
Ze is de neef van de tijd
En het laat onze klokken langzamer gaan
Een onenigheid in mijn hart veroorzaken
De eenzaamheid van de sterren
De eenzaamheid van de maan
De eenzaamheid van de nacht
De eenzaamheid van de straat
Alceu Valença • 2016
Teca Calazans, Alceu Valença • 1984
Alceu Valença • 1996
Alceu Valença • 2020
Cacau Brasil, Alceu Valença • 2007
Alceu Valença • 1999
Alceu Valença • 2014
Alceu Valença, Flávio Guimarães • 2003
Alceu Valença • 2008
Alceu Valença • 1996
Alceu Valença • 2003
Alceu Valença • 1996
Daude, Alceu Valença • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt