Hieronder staat de songtekst van het nummer Ciranda da Rosa Vermelha , artiest - Alceu Valença met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alceu Valença
A rosa vermelha
É do bem querer
A rosa vermelha e branca
Hei de amar-te até morrer
Teu beijo doce
Tem sabor do mel da cana
Oh, Mariana Maria
Meu doce amor
Sou tua cana, teu engenho, teu moinho
Mas sou feito um passarinho
Que se chama beija-flor
Sou tua cana, teu engenho, teu moinho
Mas sou feito um passarinho
Que se chama beija-flor
A rosa vermelha
É do bem querer
A rosa vermelha e branca
Hei de amar-te até morrer
Quando tu voas
Pra beijar as outras flores
Eu sinto dores
Um ciúme e um calor
Que toma o peito, o meu corpo
E invade a alma
Só meu beija-flor me acalma
Serei sempre o seu amor
A rosa vermelha
É do bem querer
A rosa vermelha e branca
Hei de amar-te até morrer
de rode roos
Het is goed om te willen
De rode en witte roos
Ik zal van je houden tot ik sterf
jouw lieve kus
Het smaakt naar riethoning
Oh Mariana Maria
Mijn lieve liefde
Ik ben je wandelstok, je molen, je molen
Maar ik ben als een vogel
Wat wordt een kolibrie genoemd
Ik ben je wandelstok, je molen, je molen
Maar ik ben als een vogel
Wat wordt een kolibrie genoemd
de rode roos
Het is goed om te willen
De rode en witte roos
Ik zal van je houden tot ik sterf
wanneer je vliegt
Om de andere bloemen te kussen
ik voel pijn
Jaloezie en hitte
Dat neemt mijn borst, mijn lichaam
En dringt de ziel binnen
Alleen mijn kolibrie kalmeert me
Ik zal altijd je liefde zijn
de rode roos
Het is goed om te willen
De rode en witte roos
Ik zal van je houden tot ik sterf
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt