Hieronder staat de songtekst van het nummer I'll Play the Blues for You , artiest - Albert King met vertaling
Originele tekst met vertaling
Albert King
If you're down an' out, an' you feel real hurt
Come on over, to the place where I work
An' all your loneliness, I'll try to soothe
I'll play the blues for you
Don't be afraid, come on in
You might run across, yeah, some of your old friends
All your loneliness, I've got to soothe
I'll play the blues for you
Come on in, sit right here, let's rap awhile
Ya see I'm kinda lonely too, ya know?
An' loneliness is a very bad thing
If ya let it get the best of ya
An' loneliness can get ya down, ya know?
Yeah, yeah, are you comfortable now?
Yeah, yeah, that's outta sight
Yeah, as I was sayin' before
Loneliness can get you down, an' I have heard of, ah
Loneliness blowin' some good people's mind, ya know?
But ya can't do that
This is a big world, this is a big world
An' there's too many nice things happenin' in this world
You're a very pretty girl
Where you live?
No, no, no, disregard that, that's okay, that's okay
Most important thing, I wanna know you
I say, I wanna know you
That's groovy, ain't it?
I'll play the blues for you
I ain't got no big name
Oh Lord, an' I ain't no big star
I'll play the blues for you on my guitar
All your loneliness, I'll try to soothe
I'll play the blues for you
Excuse me
Als je down en out bent, en je voelt je echt gekwetst
Kom maar langs, naar de plek waar ik werk
Een' al je eenzaamheid, ik zal proberen te kalmeren
Ik zal de blues voor je spelen
Wees niet bang, kom binnen
Je zou kunnen tegenkomen, ja, sommige van je oude vrienden
Al je eenzaamheid, ik moet kalmeren
Ik zal de blues voor je spelen
Kom binnen, ga hier zitten, laten we even rappen
Zie je, ik ben ook een beetje eenzaam, weet je?
Een' eenzaamheid is een zeer slechte zaak
Als je het het beste uit je laat halen
Eenzaamheid kan je neerslachtig maken, weet je?
Ja, ja, voel je je nu op je gemak?
Ja, ja, dat is uit het zicht
Ja, zoals ik al eerder zei
Eenzaamheid kan je naar beneden halen, en ik heb gehoord van, ah
Eenzaamheid blaast de geest van een paar goede mensen, weet je?
Maar dat kan je niet doen
Dit is een grote wereld, dit is een grote wereld
Er gebeuren te veel leuke dingen in deze wereld
Je bent een heel mooi meisje
Waar je woont?
Nee, nee, nee, negeer dat, dat is oké, dat is oké
Het belangrijkste is dat ik je wil kennen
Ik zeg, ik wil je kennen
Dat is groovy, niet?
Ik zal de blues voor je spelen
Ik heb geen grote naam
Oh Heer, en ik ben geen grote ster
Ik speel de blues voor je op mijn gitaar
Al je eenzaamheid, ik zal proberen te kalmeren
Ik zal de blues voor je spelen
Neem me niet kwalijk
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt