Endless Life - Akina Nakamori
С переводом

Endless Life - Akina Nakamori

Год
2015
Язык
`Japanse`
Длительность
270920

Hieronder staat de songtekst van het nummer Endless Life , artiest - Akina Nakamori met vertaling

Tekst van het liedje " Endless Life "

Originele tekst met vertaling

Endless Life

Akina Nakamori

Оригинальный текст

羽ばたく火の鳥のように 大地を飛び交えたなら

世界の果てだとしても 輝きに満ちるでしょう

La Lai La La Lai La La Lai La Lai

心を踊らせて

Lai Lai La La Lai La La Lai Lai

鼓動を呼び覚ます

不確かな現実には 何も答えなんてない

愛しいあの夜だって もう一度とは限らない

真っ白な壁に描く 永遠の約束さえ

時間が形を変えてく 想いを巡らせていく

光と影の狭間で 揺れ動いていたわ

もう二度と同じ道を さまよい歩きはしない

羽ばたく火の鳥のように 大地を飛び交えたなら

世界の果てだとしても 輝きに満ちるでしょう

La Lai La La Lai La La Lai La Lai

心を踊らせて

Lai Lai La La Lai La La Lai Lai

鼓動を呼び覚ます

悲しみに出逢う度に 涙が溢れてしまう

運命に導かれて 幾重にも重なっていく

見えない傷を抱えて 痛みを知り尽くしても

求め合ってしまうのは 一人じゃ生きられないから

刹那に散りゆく花が 色づいていくわ

もう二度と強い風に 惑わされたりはしない

羽ばたく火の鳥のように 自由に生きられたなら

世界の果てだとしても 輝きが溢れるでしょう

La Lai La La Lai La La Lai La Lai

心を奮わせて

Lai Lai La La Lai La La Lai Lai

鼓動が目を覚ます

ここから始まる 未来が始まる

解き放たれるの 今 空と海へ

Believe in yourself そう 情熱が沸きおこるの

いま Believe in yourself そう

何時いつまでも You are not alone

ありのままに生きていく 全てを愛に変えるわ

目の前が見えなくても 何も恐れはしないの

羽ばたく火の鳥のように 大きな翼広げて

世界の果てだとしても 輝き出す Endless Life

Перевод песни

Als je rond de aarde vliegt als een fladderende vuurvogel

Zelfs als het het einde van de wereld is, zal het vol schittering zijn.

La Lai La La La La La La La La Lai

Laat je hart dansen

Lai Lai La La Lai La La Lai Lai

Maak de hartslag wakker

Er is geen antwoord op de onzekere realiteit

Die lieve nacht is niet altijd weer

Zelfs de eeuwige belofte om op een witte muur te tekenen

Tijd verandert van vorm

Ik zwaaide tussen het licht en de schaduw

Nooit meer dezelfde weg afdwalen

Als je rond de aarde vliegt als een fladderende vuurvogel

Zelfs als het het einde van de wereld is, zal het vol schittering zijn.

La Lai La La La La La La La La Lai

Laat je hart dansen

Lai Lai La La Lai La La Lai Lai

Maak de hartslag wakker

Elke keer als ik verdriet ontmoet, vloeien de tranen over

Geleid door het lot, overlapt het vele malen

Zelfs als je een onzichtbare wond hebt en alles weet over de pijn

Ik vraag om elkaar omdat ik niet alleen kan leven

De bloemen die in het moment worden verspreid, worden gekleurd

Laat je nooit meer voor de gek houden door de harde wind

Als je vrij zou kunnen leven als een fladderende vuurvogel

Zelfs als het het einde van de wereld is, zal het vol schittering zijn.

La Lai La La La La La La La La Lai

Inspireer je hart

Lai Lai La La Lai La La Lai Lai

De hartslag wordt wakker

De toekomst begint hier

Nu losgelaten naar de lucht en de zee

Geloof in jezelf Zo gepassioneerd ben je

Geloof nu in jezelf Ja

Je bent niet alleen

Ik zal alles wat leeft zoals het is in liefde veranderen

Ik ben nergens bang voor, ook al kan ik niet voor me kijken

Spreid je vleugels als een fladderende vuurvogel

Eindeloos leven dat zelfs aan het einde van de wereld schijnt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt