
Hieronder staat de songtekst van het nummer Min farbror Jonathan , artiest - Agnetha Fältskog met vertaling
Originele tekst met vertaling
Agnetha Fältskog
Min farbror Jonathan
Han är en riktig man
Han tjusar flickorna
Och gör nåt, oh la la
Som ingen annan kan
Min farbror Jonathan
Här har ni tidens man
Om ni får honom se
Så ska ni bara le
Mot denne gamle man
Han kommer ibland
Med käppen i hand
Att han är en snobb det ser man
Han är sjuttiotvå
Han har inget hår
Och tänder det har han inga
När tjejerna ser
Att han går och ler
Då skakar de först på huvudet
Men efter en stund
De vänder sig om
Oj oj, vilken gullig gubbe
Min farbror Jonathan
Han är en riktig man
Han tjusar flickorna
Och gör nåt, oh la la
Som ingen annan kan
Min farbror Jonathan
Här har ni tidens man
Om ni får honom se
Så ska ni bara le
Mot denne gamle man
Jag minns än idag
En gång när han sa
Om jag skulle ta och fria
Till bruden jag såg
På stranden igår
Jag tror hon hter Fia
Jag skrattade och sa
Nej, skäms gaml karl
Hon vill inte ha nån gubbe
Då log han och sa
Men mig vill hon ha
För jag är en riktig snubbe
Min farbror Jonathan
Han är en riktig man
Han tjusar flickorna
Och gör nåt, oh la la
Som ingen annan kan
Min farbror Jonathan
Här har ni tidens man
Om ni får honom se
Så ska ni bara le
Mot denne gamle man
Mijn oom Jonathan
Hij is een echte man
Hij charmeert de meisjes
En doe iets, oh la la
Zoals niemand anders dat kan
Mijn oom Jonathan
Hier heb je de man van de tijd
Als je hem te zien krijgt
Dan moet je gewoon lachen
Tegen deze oude man
Hij komt soms
Met de stok in de hand
Je kunt zien dat hij een snob is
Hij is tweeënzeventig
Hij heeft geen haar
En als hij het aanzet, heeft hij er geen
Wanneer de meisjes zien
Dat hij loopt en lacht
Dan schudden ze eerst hun hoofd
Maar na een tijdje
Ze draaien zich om
Oh oh, wat een schattige oude man
Mijn oom Jonathan
Hij is een echte man
Hij charmeert de meisjes
En doe iets, oh la la
Zoals niemand anders dat kan
Mijn oom Jonathan
Hier heb je de man van de tijd
Als je hem te zien krijgt
Dan moet je gewoon lachen
Tegen deze oude man
Ik herinner me vandaag nog
Eens toen hij zei:
Als ik zou nemen en vrijgeven
Naar de bruid die ik zag
Gisteren op het strand
Ik denk dat haar naam Fia is
Ik lachte en zei
Nee, oude man, beschaamd
Ze wil geen oude man
Toen glimlachte hij en zei:
Maar ze wil mij
Omdat ik een echte kerel ben
Mijn oom Jonathan
Hij is een echte man
Hij charmeert de meisjes
En doe iets, oh la la
Zoals niemand anders dat kan
Mijn oom Jonathan
Hier heb je de man van de tijd
Als je hem te zien krijgt
Dan moet je gewoon lachen
Tegen deze oude man
Agnetha Fältskog, Ola Håkansson • 2004
Agnetha Fältskog • 2012
Agnetha Fältskog • 1982
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt