Hieronder staat de songtekst van het nummer Death of a Golden Age , artiest - Adestria met vertaling
Originele tekst met vertaling
Adestria
When it began, this was a place for the outcasts with nowhere to call their home
It was about a release, the world ceased
It was a shelter from the outside
Now it’s about the moves you make
Now it’s about the games you play
It’s not about the dedication
It’s about the industry
You chose the lie over honesty
You put the hype before integrity
Take me back to the days of honest hearts
It was about the passion
It was about the art
(Take me back)
Now it’s your image and who you know
Instead of talent that defines your growth
(Take me back)
We had to learn from our stumbles and falls, when it was all so beautifully
flawed
It used to be about expressing your mind, but now that message is harder and
harder to find
You’re more concerned with what they’ll think then truly saying anything
What once was pure, you tainted
Indifference, you’ve created
Now gimmicks lead to fame
Now everybody sounds the same
You chose the lie over honesty
You put the hype before integrity
Take me back to the days of honest hearts
It was about the passion
It was about the art
(Take me back)
Now it’s your image and who you know
Instead of talent that defines your growth
(Take me back)
We had to learn from our stumbles and falls, when it was all so beautifully
flawed
Take me back to the days of honest hearts
Take me back to when the passion fueled the art
Take me back (take me back)
Take me back, take me back
To the days of honest hearts
Take me back, to the days of honest hearts
Take me back to when the passion fueled the art
Take me back
Take me back!
Toen het begon, was dit een plek voor de verschoppelingen die nergens hun thuis konden noemen
Het ging over een vrijlating, de wereld hield op
Het was een schuilplaats van buiten
Nu gaat het om de bewegingen die je maakt
Nu gaat het om de games die je speelt
Het gaat niet om de toewijding
Het gaat over de industrie
Je verkoos de leugen boven eerlijkheid
Je plaatst de hype boven integriteit
Breng me terug naar de dagen van eerlijke harten
Het ging over de passie
Het ging over de kunst
(Breng me terug)
Nu is het jouw imago en wie je kent
In plaats van talent dat je groei bepaalt
(Breng me terug)
We moesten leren van ons struikelen en vallen, toen het allemaal zo mooi was
onvolmaakt
Vroeger ging het erom je mening te uiten, maar nu is die boodschap moeilijker en
moeilijker te vinden
Je bent meer bezig met wat ze zullen denken dan echt iets te zeggen
Wat ooit puur was, ben jij besmet
Onverschilligheid, jij hebt gecreëerd
Nu leiden gimmicks tot roem
Nu klinkt iedereen hetzelfde
Je verkoos de leugen boven eerlijkheid
Je plaatst de hype boven integriteit
Breng me terug naar de dagen van eerlijke harten
Het ging over de passie
Het ging over de kunst
(Breng me terug)
Nu is het jouw imago en wie je kent
In plaats van talent dat je groei bepaalt
(Breng me terug)
We moesten leren van ons struikelen en vallen, toen het allemaal zo mooi was
onvolmaakt
Breng me terug naar de dagen van eerlijke harten
Breng me terug naar de tijd dat de passie de kunst aanwakkerde
Breng me terug (neem me terug)
Breng me terug, breng me terug
Naar de dagen van eerlijke harten
Breng me terug naar de dagen van eerlijke harten
Breng me terug naar de tijd dat de passie de kunst aanwakkerde
Breng me terug
Breng me terug!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt