Hieronder staat de songtekst van het nummer Другие Города , artiest - Ада Якушева met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ада Якушева
Становятся помехою другие города —
Опять друзья разъехались неведомо куда.
По-прежнему упрямо я пытаюсь угадать —
Какие эти самые другие города?
Друзья, те больше сведущи и знающи, видать.
Насильно не поедешь ведь в другие города.
Но разве только заживо, без всякого труда
Умеют привораживать другие города?
Пока друзей размеренно развозят поезда,
То верю, то не верю я в другие города.
Там, может, ветры влажные, а, может холода…
Увидеть бы однажды мне другие города!
Становятся помехою другие города,
Опять друзья разъехались неведомо куда.
Прости, не знаю имени, но это не беда,
Возьми меня, возьми меня в другие города!
Andere steden worden een belemmering -
Nogmaals, de vrienden gingen uit elkaar, wie weet waarheen.
Nog steeds koppig probeer ik te raden -
Wat zijn deze andere steden?
Vrienden, die hebben meer kennis en kennis, zie je.
Je kunt jezelf niet dwingen om naar andere steden te gaan.
Maar alleen levend, zonder enige arbeid
Weet je hoe je andere steden kunt betoveren?
Terwijl vrienden per trein worden vervoerd,
Soms geloof ik, soms geloof ik niet in andere steden.
Daar, misschien is de wind vochtig, of misschien koud ...
Ik wou dat ik op een dag andere steden kon zien!
Andere steden worden een belemmering
Nogmaals, de vrienden gingen uit elkaar, wie weet waarheen.
Het spijt me, ik weet de naam niet, maar het maakt niet uit,
Breng me, breng me naar andere steden!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt