Hieronder staat de songtekst van het nummer Chasing Streetlights , artiest - Across The Atlantic met vertaling
Originele tekst met vertaling
Across The Atlantic
Flash back to a time and place
We were out of my minds making minimum wage
Way back then it was the only thing
Back in those days when I was a teenager
Growing up and leaving home
Always on the run with nowhere to go
Gotta keep it moving til the sun comes up
Got a dream here big but still too young to care
Watching cartoons in the living room, we’re playing video games all day
Not waking up til Friday, hanging by the lake and I was
Singing with my best friends, jumping in the deep end
Growing stronger, talking longer with my father
I could say, I could say we made it out okay
Twenty years have passed
I can’t get a grasp on the times that we had
All the cries that are left
Never felt so fast, we’ll never get it back
I always thought it’d last forever
We got older but whatever
I don’t care, I won’t pretend
I’m still the kid I was back then
I’m still hanging with all my friends
I’m just the kid I was back then
Watching cartoons in the living room, we’re playing video games all day
Not waking up til Friday, hanging by the lake and I was
Singing with my best friends, jumping in the deep end
Growing stronger, talking longer with my father
I could say, I could say we made it out okay
From playing in the sandbox, to driving around toy trucks
To sneaking out of your house and sleeping on the rooftop
In the summer and the spring, we were young and we were free
I wouldn’t change a single thing, we always did it our way
Watching cartoons in the living room, we’re playing video games all day
Not waking up til Friday, hanging by the lake and I was
Singing with my best friends, jumping in the deep end
Growing stronger, talking longer with my father
I could say, I could say we made it out okay
Flits terug naar een tijd en plaats
We waren gek van het maken van minimumloon
Lang geleden was het het enige
In de tijd dat ik een tiener was
Opgroeien en het huis uit gaan
Altijd op de vlucht en nergens heen
Moet het in beweging houden tot de zon opkomt
Ik heb hier een grote droom, maar nog te jong om erom te geven
Tekenfilms kijken in de woonkamer, we spelen de hele dag videogames
Niet wakker worden tot vrijdag, hangend aan het meer en ik was
Zingen met mijn beste vrienden, springen in het diepe
Sterker worden, langer praten met mijn vader
Ik zou kunnen zeggen, ik zou kunnen zeggen dat we er goed uit zijn gekomen
Twintig jaar zijn verstreken
Ik kan geen vat krijgen op de tijden die we hadden
Alle kreten die nog over zijn
Nog nooit zo snel gevoeld, we krijgen het nooit meer terug
Ik heb altijd gedacht dat het voor altijd zou duren
We zijn ouder geworden, maar wat dan ook
Het kan me niet schelen, ik zal niet doen alsof
Ik ben nog steeds het kind dat ik toen was
Ik hang nog steeds rond met al mijn vrienden
Ik ben gewoon het kind dat ik toen was
Tekenfilms kijken in de woonkamer, we spelen de hele dag videogames
Niet wakker worden tot vrijdag, hangend aan het meer en ik was
Zingen met mijn beste vrienden, springen in het diepe
Sterker worden, langer praten met mijn vader
Ik zou kunnen zeggen, ik zou kunnen zeggen dat we er goed uit zijn gekomen
Van spelen in de zandbak tot rondrijden in speelgoedtrucks
Om je huis uit te sluipen en op het dak te slapen
In de zomer en de lente waren we jong en vrij
Ik zou niets veranderen, we deden het altijd op onze manier
Tekenfilms kijken in de woonkamer, we spelen de hele dag videogames
Niet wakker worden tot vrijdag, hangend aan het meer en ik was
Zingen met mijn beste vrienden, springen in het diepe
Sterker worden, langer praten met mijn vader
Ik zou kunnen zeggen, ik zou kunnen zeggen dat we er goed uit zijn gekomen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt