Hieronder staat de songtekst van het nummer Rolling Stone , artiest - Aaron Watson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aaron Watson
I’m muddy boots outside your door
I’m old blue jeans on your bedroom floor
I might hang my hat and hang around for a little while
You’re all alone with no one to hold
But that ring you wear is solid gold
Ever since the day I walked you down the aisle
I’m driftwood I’m a tumbleweed
I ride the wind like a wildwood seed
Beneath a midnight moon I think of us
A heart like yours is hard to find
You’re always gentle on my mind
But if these wheels don’t turn they’ll start to rust
While I’m rockin' and a rollin' like a rolling stone
On a big rig rollin' down a long and lonely road
Up and under highways, high wires and high line poles
You’re my rock and I’m your rolling stone
It’s a brand new song same ol verse
This black top blessing is a curse
But you know I’ve come too far to turn back now
Week after week mile after mile
You save me with your sacred smile
And you love me still but lord I don’t know how
While I’m rockin' and a rollin' like a rolling stone
On a big rig rollin' down a long and lonely road
Up and under highways, high wires and high line poles
You’re my rock and I’m your rolling stone
You know I’d rather be holding you than holding this old guitar
I play your heart like a sad song while I chase this distant star
You know my heart’s always at home and this highway’s always blue
Over my endless love affair with this old guitar and you
You know I’d rather be holding you than holding this old guitar
I play your heart like a sad song while I chase this distant star
You know my heart’s always at home and this highway’s always blue
Over my endless love affair with this old guitar and you
And you
And you
And you
Ik ben modderige laarzen voor je deur
Ik ben een oude spijkerbroek op je slaapkamervloer
Ik kan mijn hoed ophangen en een tijdje rondhangen
Je bent helemaal alleen met niemand om vast te houden
Maar die ring die je draagt is massief goud
Sinds de dag dat ik je door het gangpad liep
Ik ben drijfhout Ik ben een Tumbleweed
Ik rijd op de wind als een zaadje in het wild
Onder een middernachtmaan denk ik aan ons
Een hart zoals dat van jou is moeilijk te vinden
Je bent altijd vriendelijk voor mijn geest
Maar als deze wielen niet draaien, gaan ze roesten
Terwijl ik rock en rol als een rollende steen
Op een grote rig rolt een lange en eenzame weg af
Boven en onder snelwegen, hoge kabels en hoge palen
Je bent mijn rots en ik ben je rollende steen
Het is een gloednieuw nummer hetzelfde oude couplet
Deze zegen met zwarte bovenkant is een vloek
Maar je weet dat ik te ver ben gekomen om nu terug te keren
Week na week, mijl na mijl
Je redt me met je heilige glimlach
En je houdt nog steeds van me, maar heer, ik weet niet hoe
Terwijl ik rock en rol als een rollende steen
Op een grote rig rolt een lange en eenzame weg af
Boven en onder snelwegen, hoge kabels en hoge palen
Je bent mijn rots en ik ben je rollende steen
Je weet dat ik jou liever vasthoud dan deze oude gitaar
Ik speel je hart als een droevig lied terwijl ik deze verre ster achtervolg
Je weet dat mijn hart altijd thuis is en dat deze snelweg altijd blauw is
Over mijn eindeloze liefdesaffaire met deze oude gitaar en jij
Je weet dat ik jou liever vasthoud dan deze oude gitaar
Ik speel je hart als een droevig lied terwijl ik deze verre ster achtervolg
Je weet dat mijn hart altijd thuis is en dat deze snelweg altijd blauw is
Over mijn eindeloze liefdesaffaire met deze oude gitaar en jij
Jij ook
Jij ook
Jij ook
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt