1914 - A Rotterdam November
С переводом

1914 - A Rotterdam November

Альбом
A Rotterdam November
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
248490

Hieronder staat de songtekst van het nummer 1914 , artiest - A Rotterdam November met vertaling

Tekst van het liedje " 1914 "

Originele tekst met vertaling

1914

A Rotterdam November

Оригинальный текст

Wait, wait, listen to that sound, the cannonballs have all fallen down.

The

Snow, it falls through the night, and blankets the frozen ground

And just for one moment, just for one night, you can rest, you can rest and

Not fear the sky

Pre- Chorus:

Picture after picture of pain and of strife.

I’ve seen my friends go before my

Own eyes.

You, your eyes are blue, and you, you’ve lost friends too.

You your caught in the crossfire of Europe’s war

One day, one day only… the fighting stops, defenses drop, brothers talk

Hold on, stop and pray, there’s no movement inside the trench.

The enemy

doesn’t look so mean when Christmas fires are lit.

Just for one moment,

just for one night, we can be, we can be, side by side

Instrumental break:

Pre-chorus 2:

Day after day of fighting and dying.

My eyes are tired of seeing, of crying

Tonight, the air is cold, but tonight our hearts are warm.

Tonight,

we’re caught in the crossfire of Europe’s war

Bridge:

Let the bombings come, we can take it all, hell or high water, even if the sky

Falls.

But, I know we’re sunk with all we can take, when I look around and I

See this heartbreak.

Cuz' we weren’t meant to inflict such wounds, doesn’t

Matter who we are or what we have to prove.

Strike me, I bleed, but won’t

Strike back.

Lie to me, Jesus has died for that.

There is nothing you can do to

counter love

For one day, one day only… a child was born, one man died, He came back alive

Перевод песни

Wacht, wacht, luister naar dat geluid, de kanonskogels zijn allemaal naar beneden gevallen.

De

Sneeuw, het valt door de nacht en bedekt de bevroren grond

En voor één moment, voor één nacht, kun je rusten, je kunt rusten en

Wees niet bang voor de lucht

Pre refrein:

Foto na foto van pijn en strijd.

Ik heb mijn vrienden eerder zien gaan dan mijn

Eigen ogen.

Jij, je ogen zijn blauw, en jij, je hebt ook vrienden verloren.

Jij zit gevangen in het kruisvuur van de oorlog van Europa

Op een dag, op een dag alleen... de gevechten stoppen, verdediging valt weg, broers praten

Houd vol, stop en bid, er is geen beweging in de greppel.

De vijand

ziet er niet zo gemeen uit als kerstvuren worden aangestoken.

Even voor een moment,

slechts voor één nacht, we kunnen zijn, we kunnen zij aan zij zijn

Instrumentale pauze:

Pre-refrein 2:

Dag na dag vechten en sterven.

Mijn ogen zijn moe van het zien, van het huilen

Vanavond is de lucht koud, maar vanavond is ons hart warm.

Vanavond,

we zitten gevangen in het kruisvuur van de oorlog in Europa

Brug:

Laat de bombardementen maar komen, we kunnen het allemaal aan, hel of hoog water, zelfs als de lucht

Valt.

Maar ik weet dat we gezonken zijn met alles wat we kunnen nemen, als ik om me heen kijk en ik

Zie dit liefdesverdriet.

Want het is niet de bedoeling dat we zulke wonden toebrengen, toch?

Het maakt niet uit wie we zijn of wat we moeten bewijzen.

Sla me, ik bloed, maar zal niet

Terug slaan.

Lieg tegen me, daar is Jezus voor gestorven.

U kunt niets doen om

tegen liefde

Voor één dag, slechts één dag... een kind werd geboren, een man stierf, hij kwam levend terug

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt