Hieronder staat de songtekst van het nummer Mafeesh Menak , artiest - Amr Diab met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amr Diab
أيوه مافيش منك تخيل
مهما هقول عنك قليل
كل نهار في نهايته ليل إلا ليلي نهار
أيوه مافيش قلب إلا قلبك
أيوه مافيش حب إلا عندك
يالي حبك خلى قلبي بين إيديك يحتار
أيوه مافيش منك تخيل
مهما هقول عنك قليل
كل نهار في نهايته ليل إلا ليلي نهار
أيوه مافيش قلب إلا قلبك
أيوه مافيش حب إلا عندك
يالي حبك خلى قلبي بين إيديك يحتار
عيني عليك قلبك حنين
آجي عليك على طول تبين
ده إنت عليك إحساس يجنن هو ده الإحساس
لسة بتسأل ليه بحبك
مع إنك عارف هقولك
هما حاجة وإنت حاجة إنت غير الناس
أيوه مافيش منك تخيل
مهما هقول عنك قليل
كل نهار في نهايته ليل إلا ليلي نهار
أيوه مافيش قلب إلا قلبك
أيوه مافيش حب إلا عندك
يالي حبك خلى قلبي بين إيديك يحتار
Oh, je kunt het je niet voorstellen
Het maakt niet uit hoe weinig ik over je zeg
Elke dag heeft een nacht aan het einde, behalve dag en nacht
Oh, er is geen hart dan jouw hart
Oh, er is geen liefde dan jij
Oh, je liefde, laat mijn hart in je handen verward
Oh, je kunt het je niet voorstellen
Het maakt niet uit hoe weinig ik over je zeg
Elke dag heeft een nacht aan het einde, behalve dag en nacht
Oh, er is geen hart dan jouw hart
Oh, er is geen liefde dan jij
Oh, je liefde, laat mijn hart in je handen verward
Mijn ogen zijn op je gericht, je hart verlangt
Ik kom naar je langs de show
Je hebt een gek gevoel, dit is het gevoel
Je vraagt nog steeds waarom ik van je hou
Ook al weet je wat ik ga zeggen
Ze zijn een behoefte en jij bent een andere behoefte dan mensen
Oh, je kunt het je niet voorstellen
Het maakt niet uit hoe weinig ik over je zeg
Elke dag heeft een nacht aan het einde, behalve dag en nacht
Oh, er is geen hart dan jouw hart
Oh, er is geen liefde dan jij
Oh, je liefde, laat mijn hart in je handen verward
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt