Wenn der Abend kommt - Helge Schneider
С переводом

Wenn der Abend kommt - Helge Schneider

Год
1995
Язык
`Duits`
Длительность
159240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wenn der Abend kommt , artiest - Helge Schneider met vertaling

Tekst van het liedje " Wenn der Abend kommt "

Originele tekst met vertaling

Wenn der Abend kommt

Helge Schneider

Оригинальный текст

Wenn der Abend kommt, sollst du bei mir sein!

Wenn der Abend kommt, bist du nicht allein!

Wenn der Abend kommt, sitzt du neben mir auf der Couch!

Schnell das Mündchen auf, es kommt eine Salzstange

geflogen.

Und noch ein Gürkchen hinterher.

Hmmm lecker lecker, ja das schmeckt.

Meine Eltern sind nicht da,

das ist wunderbar.

Das trifft sich gut.

Doch die Nachbarn, gucken durch die Gardine.

Sie sehen deutlich meine Liebesmaschine!

Nur von Kerzenlich wird sie angestrahlt.

Sie steht in der Ecke, du suchst unter ihr Halt!

Deine Haare sind schön aufgedreht zu vielen kleinen

lustigen Würsten.

Das sieht übrigens sehr gut aus.

Und du drehst deinen Kopf wie eine Schraube in die

Trockenhaube.

Ja unsre Trockenhaube,

(Big-Band: Trockenhaube), ist der Fahrschein ins Glück.

Ja die Trockenhaube, sie macht dich schick,

schick für die Liebeslaube!

Ja die Trockenhaube,(Big-Band: Trockenhaube),

sie ist sehr gut zu uns.

Sie steht in der Ecke.

Es steht dir gut die Frisur.

Nanannananna, be my lady tonight.

Nanananana…

Перевод песни

Als de avond valt, zul je bij mij zijn!

Als de avond valt, ben je niet alleen!

Als de avond valt, zit jij naast mij op de bank!

Open je mond snel, er komt een krakelingstok

gevlogen.

En daarna nog een augurk.

Hmmm lekker lekker, ja het smaakt goed.

Mijn ouders zijn er niet

dat is geweldig.

Dat is een goed ding.

Maar de buren kijken door de gordijnen.

Je ziet duidelijk mijn liefdesmachine!

Het wordt alleen verlicht door kaarslicht.

Ze staat in de hoek, je zoekt steun onder haar!

Je haar zit mooi in de war te veel kleintjes

grappige worstjes.

Dit ziet er trouwens erg goed uit.

En je draait je hoofd als een schroef in de

droogkap.

Ja, onze droogkap,

(Big Band: Trockenhaube), is het ticket naar geluk.

Ja, de droogkap, daar word je chic van,

chic voor het liefdesprieel!

Ja, de droogkap, (Big Band: droogkap),

ze is erg goed voor ons.

Ze staat in de hoek.

Het kapsel staat je goed.

Nanannananna, be my lady vanavond.

Nananana…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt