Hieronder staat de songtekst van het nummer Una Nueva Noche Fría , artiest - Callejeros met vertaling
Originele tekst met vertaling
Callejeros
Voces, sólo voces, como ecos;
Como atroces chistes sin gracia
Hace mucho tiempo escucho voces y ni una palabra
Y mis ojos maltratados se refugian en la nada
Y se cansan de ver un montón de caras y ni una mirada
Una nueva noche fria en el barrio
Los tranzas se llenan los bolsillos
Las calles son nuestras, aunque el tiempo diga lo contrario
Y los sueños no soñados
Ya se amargan la garganta y se callan
Y eso, casi siempre (o siempre), les encanta
Van quedando pocas sonrisas
Prisioneros de esta carcel de tiza
Se apagó el sentido
Se encendió un silencio de misa
Menos horas en la vida, mas respuestas a una causa perdida:
De porqué los sentimientos, vuelven con el dia
Solo, como un pajaro que vuela en la noche
(libre de vos… pero no de mi)
Vacio, como el sueño de una gorra
Lleno de nada, sin saber donde ir
Duro como un muerto en su tumba que murió de miedo
Por el valor de vivir
Las nubes no son de algodones y las depresiones son maldiciones
Te va distrayendo, te enrosca
Te lleva y te come
Te lastima y no perdona y en algun lugar te roba la cara
La sonrisa, la esperanza, la fé en las personas
Solo, como un pajaro que vuela en la noche
(libre de vos… pero no de mi)
Vacio, como el sueño de una gorra
Lleno de nada, sin saber donde ir
Duro como un muerto en su tumba que murió de miedo
Por el valor de vivir
Stemmen, alleen stemmen, als echo's;
Zoals gruwelijke, niet-grappige grappen
Lang geleden hoor ik stemmen en geen woord
En mijn mishandelde ogen zoeken hun toevlucht tot niets
En ze worden het beu om veel gezichten te zien en geen blik
Een nieuwe koude nacht in de buurt
De trances vullen hun zakken
De straten zijn van ons, ook al zegt de tijd anders
En dromen ongedroomd
Hun keel is bitter en ze houden hun mond
En dat ze er bijna altijd (of altijd) dol op zijn
Er zijn nog maar weinig glimlachen over
Gevangenen van deze krijtgevangenis
de zin ging uit
Er werd een massale stilte aangestoken
Minder uren in het leven, meer antwoorden op een verloren zaak:
waarom de gevoelens terugkomen met de dag
Alleen, als een vogel die 's nachts vliegt
(vrij van jou... maar niet van mij)
Leeg, als de droom van een pet
Vol van niets, niet wetend waarheen
Zo hard als een dode man in zijn graf die stierf van angst
Voor de waarde van het leven
De wolken zijn geen katoen en de depressies zijn vloeken
Het leidt je af, het verdraait je
het pakt je en eet je op
Hij doet je pijn en vergeeft niet en ergens steelt hij je gezicht
De glimlach, de hoop, het geloof in mensen
Alleen, als een vogel die 's nachts vliegt
(vrij van jou... maar niet van mij)
Leeg, als de droom van een pet
Vol van niets, niet wetend waarheen
Zo hard als een dode man in zijn graf die stierf van angst
Voor de waarde van het leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt