Girl Meets Boy (Reprise) - Andrew Lloyd Webber, Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Judy Kuhn
С переводом

Girl Meets Boy (Reprise) - Andrew Lloyd Webber, Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Judy Kuhn

Год
1993
Язык
`Engels`
Длительность
168890

Hieronder staat de songtekst van het nummer Girl Meets Boy (Reprise) , artiest - Andrew Lloyd Webber, Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Judy Kuhn met vertaling

Tekst van het liedje " Girl Meets Boy (Reprise) "

Originele tekst met vertaling

Girl Meets Boy (Reprise)

Andrew Lloyd Webber, Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Judy Kuhn

Оригинальный текст

How about

They don’t know each other

He works the night shift

And she takes classes all day?

Here’s the thing

They both share the same room

Sleep in the same bed

It works out cheaper that way

I’ve a feeling you’re just kidding

But to me it sounds believable

Makes a better opening than that car chase scene

Girl find boy, borrowing her toothbrush

Or oversleeping

Or at her sewing machine

You know, it’s not bad, there are some real possibilities

Who’s Norma?

Who’s who?

Sorry, I don’t usually read private cigarette cases

Norma’s a friend of mine: middle-aged lady, very foolish, very generous

I’ll say: this is solid gold.

«Mad about the boy»?

So how’s Artie?

Stuck in Tennessee.

It rains all the time — they’re weeks behind

No one knows when they’ll be back

Good

What’s good about it?

I’m missing him something fierce

No, I mean this idea we had.

It’s really pretty good

(sung)

Back to work

What if he’s a teacher?

Where does that get us?

Don’t see what good it would do

No, it’s great

If they do the same job

So much in common

They fall in love, wouldn’t you?

Yes, but if he’s just a teacher

Then we lose those scenes in the factory

Not if he’s a champion for the working man

Girl likes boy, she respects his talent

Working with someone can turn you into a fan

This is fun, writing with a partner

Yes, and it could be

A helluva movie

Can we really do this?

I know that we can

Перевод песни

Wat dacht je van

Ze kennen elkaar niet

Hij werkt in de nachtploeg

En ze volgt de hele dag lessen?

Hier gaat het om

Ze delen allebei dezelfde kamer

In hetzelfde bed slapen

Zo is het goedkoper uit

Ik heb het gevoel dat je een grapje maakt

Maar voor mij klinkt het geloofwaardig

Maakt een betere opening dan die achtervolgingsscène

Meisje vindt jongen, leent haar tandenborstel

Of verslapen

Of op haar naaimachine

Weet je, het is niet slecht, er zijn enkele reële mogelijkheden

Wie is Norma?

Wie is wie?

Sorry, ik lees gewoonlijk geen privésigarettendoosjes

Norma is een vriend van mij: dame van middelbare leeftijd, heel dwaas, heel genereus

Ik zal zeggen: dit is massief goud.

"Gek van de jongen"?

Hoe gaat het met Artie?

Vast in Tennessee.

Het regent de hele tijd — ze lopen weken achter

Niemand weet wanneer ze terugkomen

Goed

Wat is er goed aan?

Ik mis hem iets heftigs

Nee, ik bedoel dit idee dat we hadden.

Het is echt best goed

(gezongen)

Terug aan het werk

Wat als hij een leraar is?

Waar brengt ons dat?

Zie niet in wat goed het zou doen

Nee, het is geweldig

Als ze hetzelfde werk doen

Zo veel gemeen

Ze worden verliefd, jij ook?

Ja, maar als hij gewoon een leraar is?

Dan verliezen we die scènes in de fabriek

Niet als hij een kampioen is voor de werkende man

Meisje houdt van jongen, ze respecteert zijn talent

Als je met iemand samenwerkt, kun je een fan worden

Dit is leuk, schrijven met een partner

Ja, en dat zou kunnen

Een geweldige film

Kunnen we dit echt?

Ik weet dat we dat kunnen

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt