Hieronder staat de songtekst van het nummer Tripoli 69 , artiest - Patty Pravo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Patty Pravo
In casa io e lui
Io non mi accorgo che
Che fuori è inverno ormai
La stanza è tanto calda
Non penso mai
Che oltre la finestra
Per lui
In quella nebbia
C'è un’altra estate
Che porta un caldo
Un caldo, un caldo, un caldo
Un caldo, un caldo
Lo vedo, ma non c'è
È andato via da me
Sta raggiungendo Tripoli
Ma Tripoli cos'è?
È il primo nome che
Mi viene in mente se
Lo immagino lontano
Dove non so
In cerca di battaglie
Perché…
Perché ogni uomo
Senza battaglie
Non può sentirsi
Un uomo, un uomo
Un uomo, un uomo
Un uomo
E quando un uomo va
A vivere di più
Le donne han son solo lacrime
Ma se ritornerà
Ferito, lui lo sa
Che qui mi troverà
E io son già felice
Se penso che
In questa storia
Anch’io ci sarò
Ma fuori è inverno
La nebbia è nebbia
In questa stanza
Ritorna un caldo
Un caldo, un caldo
Un caldo
In casa io e lui
E non si è accorto che
Ho pianto tanto Tripoli
In het huis ik en hem
dat merk ik niet
Het is nu winter buiten
De kamer is zo warm
ik denk nooit
Dat over het raam
Voor hem
In die mist
Er is weer een zomer
Dat brengt een warme
Een hitte, een hitte, een hitte
Een hitte, een hitte
Ik zie het, maar het is er niet
Hij ging van me weg
Het is onderweg naar Tripoli
Maar wat is Tripoli?
Het is de voornaam die
Het komt bij mij op als:
Ik stel me het ver weg voor
Waar weet ik niet
Op zoek naar gevechten
Omdat…
Waarom elke man?
zonder gevechten
kan niet horen
Een man, een man
Een man, een man
Een man
En als een man gaat
Meer leven
Vrouwen hebben alleen tranen
Maar als het terugkomt
Gewond, hij weet het
Wie vindt mij hier
En ik ben al blij
Als ik dat denk
In dit verhaal
ik zal er ook zijn
Maar het is winter buiten
Mist is mist
In deze kamer
Retourneer een warmte
Een hitte, een hitte
Een hete
In het huis ik en hem
En dat merkte hij niet
Ik heb veel gehuild Tripoli
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt