Yes We Can Can - Allen Toussaint
С переводом

Yes We Can Can - Allen Toussaint

Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
255160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Yes We Can Can , artiest - Allen Toussaint met vertaling

Tekst van het liedje " Yes We Can Can "

Originele tekst met vertaling

Yes We Can Can

Allen Toussaint

Оригинальный текст

Now is the time for all good men

To get together with one another

Iron out our problems, iron out our quarrels

And try to live as brothers

Try to find the peace within

Without stepping on one another

Do respect to the women of the world

Just remember that we all have mothers

Make this land a better land

Than the world in which we live

And help each man be a better man

With the kindness that you give

And I know we can make it

(I know that we can)

I know darn well that we can work it out

(Yes, we can, I know, we can can, yes, we can can

Why can’t we?

If we wanna yes, we can can)

I know we can make it work

(I know that we can)

I know we can make it if we try

(Yes we can, I know we can can, yes we can

Great gosh almighty, yes we can, I know we can can)

You got to take care of the children

Children of the world

They’re our strongest hope for the future

The little bitty boys and girls

Make this land a better land

Than the world in which we live

And help each man be a better man

With the kindness that you give

And I know we can make it

(I know that we can)

I know darn well that we can work it out

(Yes, we can, I know, we can can, yes, we can can

Why can’t we?

If we wanna yes, we can can)

I know we can make it work

(I know that we can)

I know we can make it if we try

(Yes we can, I know we can can, yes we can

Great gosh almighty, yes we can, I know we can can)

You got to take care of the children

The children of the world

They’re our strongest hope for the future

The little bitty boys and girls

Make this land a better land

Than the world in which we live

And help each man be a better man

With the kindness that you give

I know we can make it

(I know that we can)

I know darn well that we can work it out

(Yes, we can, I know, we can can, yes, we can can

Why can’t we?

If we wanna yes, we can can)

I know we can make it work

(I know that we can)

I know darn well that we can work it out

(Yes we can, I know we can can, yes we can

Great gosh almighty, yes we can, I know we can can)

Yes, we can, I know, we can can, yes, we can can

Why can’t we?

If we wanna yes, we can can

Yes, we can, I know, we can can, yes, we can can

Why can’t we?

If we wanna yes, we can can

Yes, we can, I know, we can can, yes, we can can

Why can’t we?

If we wanna yes, we can can

Yes, we can, I know, we can can, yes, we can can

Why can’t we?

If we wanna yes, we can can

You got to go the extra mile

You got to live it and breathe it and see it You got to bring it all home

Make this land a better land

Got you and me and everybody let you see it The day on the street

You got to take care of the children

They’re our strongest hope for the future

Перевод песни

Dit is het moment voor alle goede mannen

Om met elkaar samen te komen

Strijk onze problemen uit, strijk onze ruzies glad

En probeer te leven als broers

Probeer de innerlijke rust te vinden

Zonder op elkaar te trappen

Heb respect voor de vrouwen van de wereld

Vergeet niet dat we allemaal moeders hebben

Maak van dit land een beter land

Dan de wereld waarin we leven

En help elke man een betere man te zijn

Met de vriendelijkheid die je geeft

En ik weet dat we het kunnen halen

(Ik weet dat we dat kunnen)

Ik weet verdomd goed dat we het kunnen oplossen

(Ja, dat kunnen we, ik weet het, we kunnen het, ja, we kunnen het)

Waarom kunnen we dat niet?

Als we willen ja, dan kunnen we dat)

Ik weet dat we het kunnen laten werken

(Ik weet dat we dat kunnen)

Ik weet dat we het kunnen halen als we het proberen

(Ja we kunnen, ik weet dat we kunnen, ja we kunnen)

Grote god almachtig, ja we kunnen het, ik weet dat we het kunnen)

Je moet voor de kinderen zorgen

Kinderen van de wereld

Ze zijn onze sterkste hoop voor de toekomst

De kleine jongens en meisjes

Maak van dit land een beter land

Dan de wereld waarin we leven

En help elke man een betere man te zijn

Met de vriendelijkheid die je geeft

En ik weet dat we het kunnen halen

(Ik weet dat we dat kunnen)

Ik weet verdomd goed dat we het kunnen oplossen

(Ja, dat kunnen we, ik weet het, we kunnen het, ja, we kunnen het)

Waarom kunnen we dat niet?

Als we willen ja, dan kunnen we dat)

Ik weet dat we het kunnen laten werken

(Ik weet dat we dat kunnen)

Ik weet dat we het kunnen halen als we het proberen

(Ja we kunnen, ik weet dat we kunnen, ja we kunnen)

Grote god almachtig, ja we kunnen het, ik weet dat we het kunnen)

Je moet voor de kinderen zorgen

De kinderen van de wereld

Ze zijn onze sterkste hoop voor de toekomst

De kleine jongens en meisjes

Maak van dit land een beter land

Dan de wereld waarin we leven

En help elke man een betere man te zijn

Met de vriendelijkheid die je geeft

Ik weet dat we het kunnen halen

(Ik weet dat we dat kunnen)

Ik weet verdomd goed dat we het kunnen oplossen

(Ja, dat kunnen we, ik weet het, we kunnen het, ja, we kunnen het)

Waarom kunnen we dat niet?

Als we willen ja, dan kunnen we dat)

Ik weet dat we het kunnen laten werken

(Ik weet dat we dat kunnen)

Ik weet verdomd goed dat we het kunnen oplossen

(Ja we kunnen, ik weet dat we kunnen, ja we kunnen)

Grote god almachtig, ja we kunnen het, ik weet dat we het kunnen)

Ja, dat kunnen we, ik weet het, we kunnen het, ja, we kunnen het

Waarom kunnen we dat niet?

Als we ja willen, kunnen we dat

Ja, dat kunnen we, ik weet het, we kunnen het, ja, we kunnen het

Waarom kunnen we dat niet?

Als we ja willen, kunnen we dat

Ja, dat kunnen we, ik weet het, we kunnen het, ja, we kunnen het

Waarom kunnen we dat niet?

Als we ja willen, kunnen we dat

Ja, dat kunnen we, ik weet het, we kunnen het, ja, we kunnen het

Waarom kunnen we dat niet?

Als we ja willen, kunnen we dat

Je moet een stap verder gaan

Je moet het leven, het ademen en het zien. Je moet het allemaal mee naar huis nemen

Maak van dit land een beter land

Ik heb jou en ik en iedereen laat je het zien De dag op straat

Je moet voor de kinderen zorgen

Ze zijn onze sterkste hoop voor de toekomst

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt