Hieronder staat de songtekst van het nummer Get Down Like Dat , artiest - 702 met vertaling
Originele tekst met vertaling
702
Get down
(hey-hey)
Hey-hey
Da-da-da-da-da-da-da
(repeat)
This how we get down
(repeat all)
(Meelah)
New in the neighborhood
Looking good to me She’s by your side, I can’t deny
Got to know your name
You turn around, you see me now
I think its love I’ve found
My friends think I’m crazy
But I don’t care cause baby I get down
Chorus:
I get down like dat
Be like dat
I won’t fret
She’s no threat to me
(It may seem wrong but it’s all about what I want)
Can I be like dat
It’s on like dat
I won’t get ya If I like what I see, yeah
Da-da-da-da hey hey
(Irish)
Your own my mind
I think your fine but your with her
(And I don’t care)
Can’t let you get away
I want you just because
(She pulls you
Turns you, trys so hard to take your eyes away)
It’s too late and you know it Cause I got you in a daze
Chorus:
(Misha)
Tell me am I wrong
To go for what I like
When she holds you tight
You want me, it's only right
And I don’t care
Her name is not step to you
That means she don’t own you
I’m gonna make you mine
Chorus:
(till fade)
Bukken
(Hoi hoi)
Hoi hoi
Da-da-da-da-da-da-da
(herhalen)
Zo komen we naar beneden
(herhaal alles)
(Meelah)
Nieuw in de buurt
Ziet er goed uit voor mij. Ze staat aan je zijde, ik kan het niet ontkennen
Ik moet je naam kennen
Als je je omdraait, zie je me nu
Ik denk dat het de liefde is die ik heb gevonden
Mijn vrienden denken dat ik gek ben
Maar het kan me niet schelen, want schat, ik word down
Refrein:
Ik ga naar beneden zoals dat
Wees zoals dat
Ik maak me geen zorgen
Ze vormt geen bedreiging voor mij
(Het lijkt misschien verkeerd, maar het gaat erom wat ik wil)
Mag ik net zo zijn?
Het staat op like dat
Ik krijg je niet als ik het leuk vind wat ik zie, yeah
Da-da-da-da hey hey
(Iers)
Jouw eigen mijn geest
Ik denk dat je in orde bent, maar je bent bij haar
(En het kan me niet schelen)
Kan je niet laten wegkomen
Ik wil je gewoon omdat
(Ze trekt je
Verandert je, doet zo zijn best om je ogen af te wenden)
Het is te laat en je weet het, want ik heb je in een roes gebracht
Refrein:
(Misja)
Zeg me dat ik het mis heb
Om te gaan voor wat ik leuk vind
Als ze je stevig vasthoudt
Je wilt me, het is alleen maar goed
En het kan me niet schelen
Haar naam is niet naar jou toe
Dat betekent dat ze jou niet bezit
Ik ga je de mijne maken
Refrein:
(tot het vervaagt)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt