Hieronder staat de songtekst van het nummer No Resurrection , artiest - Hyperomm met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hyperomm
Friendship, when a friend meant a helping sword
Faithfulness, when power and life were its fruits, hatred, when the hated
Held steel at your throat or had killed your children, were more than metaphors
Life and the world were as bright as knives
But now, if I should recall my ruins
From the grass-roots and build my body again in the heavy grave
Twist myself naked up through the earth like a strong white worm
Tip the great stone, gulp the white air
And live once more after long ages
In the change of the world: I should find the old human affections hollowed
Should I need a friend?
No one will really stab me from behind
The people in the land of the living walk weaponless
Should I hate an enemy?
The evil-doers
Are pitiable now
Or to whom be faithful?
Of whom seek faith?
Who has eaten of the victor’s feast and shared the fugitive silence
Of beaten men on the mountain: suffer
Resurrection to join this midge-dance
Of gutted and multiplied echoes of life in the latter sun?
Dead man, be quiet
A fool of a merchant, who’d sell good earth
And grass again to make modern flesh
Poem by John Robinson Jeffers
Vriendschap, toen een vriend een helpend zwaard betekende
Trouw, toen kracht en leven de vruchten waren, haat, toen de gehate
Staal naar je keel gehouden of je kinderen had vermoord, waren meer dan metaforen
Het leven en de wereld waren zo helder als messen
Maar nu, als ik me mijn ruïnes zou herinneren
Vanaf de basis en mijn lichaam weer opbouwen in het zware graf
Wikkel mezelf naakt door de aarde als een sterke witte worm
Tip de grote steen, slok de witte lucht op
En leef weer na lange eeuwen
In de verandering van de wereld: ik zou de oude menselijke genegenheden uitgehold moeten vinden
Moet ik een vriend hebben?
Niemand zal me echt van achteren steken
De mensen in het land van de levenden lopen zonder wapens
Moet ik een vijand haten?
De boosdoeners
Zijn nu zielig
Of aan wie trouw zijn?
Van wie zoeken geloof?
Wie heeft van het overwinnaarsfeest gegeten en de voortvluchtige stilte gedeeld?
Van geslagen mannen op de berg: lijden
Opstanding om mee te doen aan deze midge-dans
Van uitgeholde en vermenigvuldigde echo's van het leven in de laatste zon?
Dode man, wees stil
Een dwaas van een koopman die goede aarde zou verkopen
En weer gras om modern vlees te maken
Gedicht van John Robinson Jeffers
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt