Hieronder staat de songtekst van het nummer Плуты , artiest - Лёша Маэстро met vertaling
Originele tekst met vertaling
Лёша Маэстро
Припев:
Пускай светит Cолнце и пусть ветер дует.
Пускай даже мало пробелов среди суеты.
Пускай свои пацаны за спиной не лютуют;
Пускай свои пацаны не, как те плуты.
Я выгляну в окно, там осень, шевелится листва
И дождь моросит среди сосен.
Я другу позвоню, друг меня о чем-то спросит.
Два часа ночи… где её носит?
Мне в этой пустоте тут попросту тесно.
Но ничего не остается, кроме как
Напиться кипяченой воды пресной
И набрать ее номер.
А за кулисами, все типа по красоте.
Вокруг столько людей, но люди не те.
Это что-то вроде декораций из тел.
Я не этого хотел.
Я не об этом мечтал и ни к тому стремился.
И я не то чтобы устал, скорей утомился.
Перезарядил, перезарядился.
Пережил, перебился.
Каждому по заслугам —
Кому-то в спину нож, кому-то стрела с лука.
Кто вступится, а кто-то мимо без звука.
Кто-то сам, кто-то пацан, кто-то с*ка.
Я календарь переверну, зима не за горами.
Лучше бы было лето, подумал, позагорали бы.
Подумал об этом до вечера, скоротал.
Будем все скоро там.
Припев:
Пускай светит Cолнце и пусть ветер дует.
Пускай даже мало пробелов среди суеты.
Пускай свои пацаны за спиной не лютуют;
Пускай свои пацаны не, как те плуты.
Refrein:
Laat de zon schijnen en laat de wind waaien.
Ook als er weinig hiaten zijn tussen de drukte.
Laat je jongens niet achter je rug om razen;
Laat je jongens die schurken niet leuk vinden.
Ik kijk uit het raam, het is herfst, de bladeren bewegen
En de regen miezert tussen de dennen.
Ik bel een vriend, een vriend zal me iets vragen.
Twee uur 's nachts... waar draagt ze het?
Het is me gewoon te krap in deze leegte.
Maar er blijft niets anders over dan
Drink vers gekookt water
En bel haar nummer.
En achter de schermen alle soorten schoonheid.
Er zijn zoveel mensen in de buurt, maar niet dezelfde mensen.
Dit is zoiets als versieringen van lichamen.
Ik wilde dat niet.
Ik heb er niet over gedroomd en ernaar gestreefd.
En ik ben niet echt moe, eerder moe.
Opnieuw geladen, opnieuw geladen.
Overleefd, overleefd.
Ieder naar verdienste -
Iemand in de rug met een mes, iemand met een pijl uit een boog.
Wie grijpt in, en er komt iemand geluidloos voorbij.
Iemand zelf, iemand is een kind, iemand is een bitch.
Ik draai de kalender om, de winter staat voor de deur.
Het zou beter zijn als het zomer was, dacht ik, ze zouden zonnebaden.
Ik heb er tot de avond over nagedacht en heb het doorgezet.
We zijn er allemaal snel.
Refrein:
Laat de zon schijnen en laat de wind waaien.
Ook als er weinig hiaten zijn tussen de drukte.
Laat je jongens niet achter je rug om razen;
Laat je jongens die schurken niet leuk vinden.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt