Hieronder staat de songtekst van het nummer Vamos A Reír Un Poco , artiest - Héctor Lavoé met vertaling
Originele tekst met vertaling
Héctor Lavoé
Esta risa no es de loco,
Se estn riendo de mi Me dicen que yo estoy loco
Pero se estn cayendo de un coco
Porque de mi no pueden reir
Lo que les pasa es que sin
Mi saoco no pueden vivir
Porque yo canto, bailo, toco un poco
Y me hace sacudir.
Y esta risa no es de loco,
Se estn riendo de mi Me dicen que yo estoy loco
Pero se estn cayendo de un coco
Porque de mi no pueden reir
Lo que les pasa es que sin
Mi saoco no pueden vivir
Porque yo canto, bailo, toco un poco
Y me hace sacudir.
Coro:
Vamoґa reir un poco.
Pero que vamo, vamo, vamo’a a Reir un poco.
Si te quieres reir, rete payaso.
Esta risa, yo te digo no es de loco, loco.
Locolocolocolocolocoloco…
Re, re, re re y tu vers.
Que a tu sonrisa a nadie le ha de molestar.
Loco loco loco loco loco.
Anda, camina, camina y re s.
Estoy diciendo que cambies
La cara de seriedad.
Pero que re a carcajada
Cuacuaracuacuacuacua.
Para que ra, pero que ran verdad.
Oye pero con risa de loco.
Tu sonrisa gusta se ve con mucho saoco.
Anda re loco loco.
Loco loco loco loco loco loco…
Anda vamo vamo a volver a reir.
Vamo a reirnos del simioco.
A mi me parece que todo el mundo
Se ha vuelto loco.
Rie rie rie rie como rio yo.
Que yo creo que a ti te patina el coco.
Por que tu risa tu risa no es de loco.
Loco loquero, loco loquero, loquero loco.
Ay rie tu carcajada final.
Deze lach is niet gek,
Ze lachen me uit Ze vertellen me dat ik gek ben
Maar ze vallen uit een kokosnoot
Omdat ze niet om me kunnen lachen
Wat er met hen gebeurt, is dat zonder
Mijn saoco kan niet leven
Omdat ik zing, ik dans, ik speel een beetje
En het doet me trillen.
En deze lach is niet gek,
Ze lachen me uit Ze vertellen me dat ik gek ben
Maar ze vallen uit een kokosnoot
Omdat ze niet om me kunnen lachen
Wat er met hen gebeurt, is dat zonder
Mijn saoco kan niet leven
Omdat ik zing, ik dans, ik speel een beetje
En het doet me trillen.
Refrein:
Laten we een beetje lachen.
Maar laten we gaan, laten we gaan, laten we een beetje lachen.
Als je wilt lachen, lach dan clown.
Deze lach, zeg ik je, is niet gek, gek.
Locolocolocolocolocoloco…
Re, re, re re en jij vers.
Dat je glimlach niemand zou storen.
Gek gek gek gek.
Ga, loop, loop en lach.
Ik zeg je om te veranderen
Het serieuze gezicht.
Maar wat een lach
Cuacuaracuacuacua.
Voor die ra, maar dat ze waar waren.
Hé, maar met een gekke lach.
Je glimlach wordt graag gezien met veel saoco.
Je bent gek gek.
Gek gek gek gek gek gek...
Kom op, laten we weer gaan lachen.
Laten we lachen om de aap.
Het lijkt mij dat iedereen
Het is gek geworden.
Lach lach lach lach zoals ik lach.
Dat ik denk dat je hersens afglijden.
Omdat je lach, je lach niet gek is.
Gekke psychiater, gekke psychiater, gekke psychiater.
Oh lach je laatste lach.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt