Kylmäjärvi (*1.12.1924 + 30.11.1939) - 51 Koodia
С переводом

Kylmäjärvi (*1.12.1924 + 30.11.1939) - 51 Koodia

Альбом
Rautaiset Linnut
Год
2004
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
216380

Hieronder staat de songtekst van het nummer Kylmäjärvi (*1.12.1924 + 30.11.1939) , artiest - 51 Koodia met vertaling

Tekst van het liedje " Kylmäjärvi (*1.12.1924 + 30.11.1939) "

Originele tekst met vertaling

Kylmäjärvi (*1.12.1924 + 30.11.1939)

51 Koodia

Оригинальный текст

Kylmänjärven pohjassa

Makaa poika haudassaan

Vuosikymmenten takaa

Kaikuu äänet pohjalla

woou wou oouuu

Kylmänjärven rannalla

seisoo tyttö mustissaan,

kaarnalaivan laskee

altoihin ja näin kuiskaa:

Tämä on sinulle

Kaipaan sinua niin,

Miksi veljeni lähdit niin aikaisin?

Eikö mikään saisi sua palaamaan?

Olit ainoa veljeni,

ainoa perheeni

Jäin yksin sua kaipaamaan

woou oooo ooouoo

Kylmänjärven metsässä

Suurten kuusten keskellä,

jääden hankeen lepäämään

Tyttö kutsuu veljeään:

En taida jaksaa enää,

kaipaan sinua niin,

Miksi veljeni lähdit niin aikaisin?

Eikö mikään saisi sua palaamaan?

Olit ainoa veljeni,

ainoa perheeni

Jäin yksin sua kaipaamaan

Veljeni, kuinka saatoit tehdä tämän minulle?

Etkö muista mitä silloin lupasit?

Sanoit ettet viivy pitkään

ja lupasit että tulet heti aivan heti takaisin

Miksi jätit minut yksin tähän pahaan maailmaan?

Mikset ole enää täällä minun luonani?

Enkö edes saisi tietää.

Kylmänjärven saaresta

Kohti jäistä lakeutta,

poika miesten mukana

Pahaa aavistamatta,

kohta alkaa sataa

Mutta ei lunta,

vaan luoteja

Перевод песни

Op de bodem van het meer Kylmänjärvi

De jongen ligt in zijn graf

Decennia geleden

Echo's klinken onderaan

woo ou ouuu

Aan de oevers van het meer Kylmänjärvi

staand meisje in het zwart,

de bak wordt neergelaten

naar de zwembaden en fluistert dus:

Dit is voor jou

Ik mis je zo,

Waarom is mijn broer zo vroeg vertrokken?

Zou er niets zijn waardoor je terug zou komen?

Je was mijn enige broer

mijn enige familie

Ik werd alleen gelaten om je te missen

woo oooo ooooooo

In het bos van Kylmänjärvi

Te midden van grote sparren,

het project laten rusten

Het meisje noemt haar broer:

Ik kan er niet meer tegen,

Ik mis je zo,

Waarom is mijn broer zo vroeg vertrokken?

Zou er niets zijn waardoor je terug zou komen?

Je was mijn enige broer

mijn enige familie

Ik werd alleen gelaten om je te missen

Mijn broer, hoe kon je me dit aandoen?

Weet je niet meer wat je toen hebt beloofd?

Je zei dat je niet lang zou blijven

en je beloofde dat je meteen terug zou komen

Waarom liet je me alleen in deze boze wereld?

Waarom ben je niet meer hier bij mij?

Zou ik het niet eens weten.

Vanaf het eiland Kylmänjärvi

Naar een ijzige vlakte,

jongen met mannen

Zonder idee,

het begint te regenen

Maar geen sneeuw

maar kogels

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt