Hieronder staat de songtekst van het nummer L’au-delà , artiest - Vanessa Paradis met vertaling
Originele tekst met vertaling
Vanessa Paradis
Ne me demandez pas pourquoi je suis venue
Sur mon chemin de croix, la route était tordue
Ne me demandez pas comment c’est arrivé
Je ne m’en souviens pas, le temps s’est arrêté
Je n’ai pas vu la nuit descendre à petits pas
Et dans mon insomnie, je ne comprenais pas
Je voyais de partout des étoiles qui filaient
Elles m’ont mené à vous, m’en voilà désolée
Désolée
Ne me demandez pas pourquoi je suis comme ça
Si le dieu qui m’a faite s’est moqué de moi
Ne me demandez pas comment ça s’est passé
Quand j’ai perdu la tête, le temps s’est arrêté
J’ai fouillé dans le ciel et toute la journée
Recherché les ficelles de son immensité
J’ai vu danser la peur, perdue dans la tourmente
Elle avait la couleur d’une mort triste et lente
Triste et lente
C’est beau l’au-delà Je reste là
C’est beau l’au-delà Je reste là…
Vraag me niet waarom ik kwam
Op weg naar het kruis was de weg kronkelig
Vraag me niet hoe het is gebeurd
Ik weet het niet meer, de tijd heeft stil gestaan
Ik heb de nacht niet langzaam zien dalen
En in mijn slapeloosheid begreep ik het niet
Ik zag overal draaiende sterren
Ze leidden me naar jou, het spijt me
Sorry
Vraag me niet waarom ik zo ben
Als de god die me deed lachen om me
Vraag me niet hoe het ging
Toen ik mijn verstand verloor, stond de tijd stil
Ik zocht de lucht en de hele dag
Gezocht naar de snaren van zijn uitgestrektheid
Ik zag angstdans, verloren in de onrust
Ze had de kleur van een droevige en langzame dood
verdrietig en traag
Het is prachtig, ik blijf hier
Het is prachtig, ik blijf hier...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt