Hieronder staat de songtekst van het nummer Quando Mai , artiest - 3D, Gemitaiz met vertaling
Originele tekst met vertaling
3D, Gemitaiz
Alle elementari a me non me l’hanno spiegato
Che il posto dove sono nato mi avrebbe piegato
Sarei stato un po' più concentrato
Piuttosto che fare sega pe' fuma le canne al prato
E qua è buio pesto, in più fa buio presto
Dicono è uguale ma a me non mi pare più lo stesso
Sparano la sentenza però dov'è il processo?
Dove posso dire secondo me cos'è successo
Non è giusto, mi rispondi in modo malato
Per quel poco che ho avuto gusto questo qua è un conto salato
E comunque il mio sudore io non gliel’ho mai regalato
E non comincio adesso che dal resto mi sono già separato
Prendo gli appunti sopra i fogli
Lo so che tu m’imbrogli
Mi chiedi di restare asciutto seduto sugli scogli
Non centra quali togli
Se realizzare i sogni
È come trovare un prato di quadrifogli
Mi vogliono combattere, ma non lo sanno fa'
Io sento solo chiacchiere come un anno fa
Questo è il mio carattere e non lo cambio ormai
Mi dicono vattene, fraté ma quando mai?
È quando prendi atto del fatto che non c'è scopo
Che di vincere non c'è modo
Dovresti essere il primo a rispondere con il fuoco
Ma qui resta tutto fermo come una foto
E vivo intrappolato, un altro giorno col cappio intorno al collo
Alla paranoia sono abbonato
C'è chi l’ha notato che c’hanno abbandonato
E sono stanco come chi lotta da quando è nato
Ma alle loro esche io non c’ho mica abboccato
Quella finzione dove l’aria sa di bicarbonato
E a resistere quasi ogni amico ha mollato
Qui c'è la guerra ma io non sono mica un soldato
Nessuno mi ha mai detto mischiati coi serpenti
Così è sicuro che non finisci in mezzo perdenti
E sappi che quelli che sanno perde' sono più divertenti
Rispetto a quelli che alle merde fanno da dipendenti (O no!?)
Ve lo giuro siete stupendi
Con la valigetta e la giacca in un futuro di morti viventi (Bravi)
Ti fai comprare con gli stipendi
Ma se hai un cuore così non ci diventi
Mi vogliono combattere, ma non lo sanno fa
Io sento solo chiacchiere come un anno fa
Questo è il mio carattere e non lo cambio ormai
Mi dicono vattene, fraté ma quando mai?
Op de basisschool hebben ze het me niet uitgelegd
Dat de plaats waar ik ben geboren me zou breken
Ik zou wat meer gefocust zijn geweest
In plaats van een zaag te doen want 'hij rookt het riet op het gazon'
En hier is het pikdonker, en het wordt vroeg donker
Ze zeggen dat het hetzelfde is, maar het lijkt me niet meer hetzelfde
Ze schieten de straf, maar waar is het proces?
Waar kan ik zeggen wat er naar mijn mening is gebeurd?
Het is niet eerlijk, je antwoordt me ziekelijk
Voor het weinige dat ik heb geproefd is dit hier een zoute rekening
En hoe dan ook, ik heb hem nooit mijn zweet gegeven
En ik begin niet nu ik al gescheiden ben van de rest
Ik maak aantekeningen bovenop de papieren
Ik weet dat je me bedriegt
Je vraagt me om droog op de rotsen te zitten
Het centreert niet welke je weghaalt
Of om dromen waar te maken
Het is alsof je een klaverweide vindt
Ze willen met me vechten, maar ze weten niet dat het zo is
Ik hoor alleen maar geklets als een jaar geleden
Dit is mijn karakter en ik verander het nu niet
Ze zeggen dat ik moet gaan, broer, maar wanneer ooit?
Het is wanneer je je realiseert dat er geen doel is
Er is geen manier om te winnen
Je zou de eerste moeten zijn die met vuur reageert
Maar hier blijft alles stil als een foto
En levend gevangen, weer een dag met de strop om mijn nek
Ik ben geabonneerd op paranoia
Sommigen hebben gemerkt dat ze ons in de steek hebben gelaten
En ik ben zo moe als iemand die het moeilijk heeft sinds zijn geboorte
Maar ik nam het aas niet voor hun aas
Die fictie waar de lucht naar bicarbonaat ruikt
En om weerstand te bieden gaf bijna elke vriend het op
Er is hier oorlog, maar ik ben geen soldaat
Niemand heeft me ooit verteld dat het gemengd is met slangen
Zo weet je zeker dat je niet tussen verliezers belandt
En weet dat degenen die weten hoe te verliezen leuker zijn
Vergeleken met degenen die als werknemers optreden om te schijten (O niet!?)
Ik zweer je bent geweldig
Met de koffer en de jas in een toekomst van de ondoden (Bravi)
Je wordt gekocht met loon
Maar als je zo'n hart hebt, word je er geen
Ze willen met me vechten, maar ze weten niet dat het zo is
Ik hoor alleen maar geklets als een jaar geleden
Dit is mijn karakter en ik verander het nu niet
Ze zeggen dat ik moet gaan, broer, maar wanneer ooit?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt