Hieronder staat de songtekst van het nummer Fleurissez-vous ? , artiest - Lucienne Delyle met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lucienne Delyle
Fleurissez-vous, m’sieurs dames !
Fleurissez-vous, m’sieurs dames !
Je vends des fleurs à la sauvette
Le flic du coin est un poète
Il ferme les yeux il m' laisser crier
«Fleurissez-vous !»
Aux amoureux, j' fais des risettes
Et ça m' suffit pour qu’ils m’achètent
Un p’tit bouquet porte-bonheur
«Fleurissez-vous !»
Pour moi, c’est toujours fête
Saint Pierre, saint Paul ou saint Jean
L’hiver, j' vends des violettes
Du muguet au printemps
Une belle boutique à la Muette
Ça m' plairait bien mais c' qui m’embête
C’est qu' j' pourrai pas crier aux gens
«Fleurissez-vous !»
Fleurissez-vous, m’sieurs dames !
J’ai du cœur à l’ouvrage
Pour vendre mes bouquets
Car un gars de mon âge
Dans ma vie est entré
Dans les rues de la ville
Perché sur son vélo
Il court, il se faufile
Pour vendre ses journaux
Nous deux, on s’aime à la sauvette
De la Bastille à la Villette
On a le choix des rendez-vous
«Fleurissez-vous, m’sieurs dames !»
Il vient m' chercher à bicyclette
Et quand il m' reste quelques violettes
Pour les finir, on crie en chœur
«Fleurissez-vous !»
Une belle boutique à la Muette
Ça m' plairait bien, ça viendra p’t-être
Pour le moment, c’est pas pour nous
Mais on s’en fout… Fleurissez-vous !
Fleurissez-vous, m’sieurs dames !
Fleurissez-vous, m’sieurs dames !
Fleurissez-vous, m’sieurs dames !
Bloei uzelf, dames en heren!
Bloei uzelf, dames en heren!
Ik verkoop stiekem bloemen
De lokale agent is een dichter
Hij sloot zijn ogen, hij liet me schreeuwen
"Bloem zelf!"
Voor geliefden, ik lach
En dat is genoeg voor mij om mij te kopen
Een klein geluksboeket
"Bloem zelf!"
Voor mij is het altijd een feestje
Saint Peter, Saint Paul of Saint John
In de winter verkoop ik viooltjes
Van lelietje-van-dalen tot lente
Een prachtige winkel in La Muette?
Ik zou het wel willen, maar het stoort me
Het is dat ik niet tegen mensen kan schreeuwen
"Bloem zelf!"
Bloei uzelf, dames en heren!
Ik heb een hart om te werken
Om mijn boeketten te verkopen
Omdat een man van mijn leeftijd
In mijn leven kwam
In de straten van de stad
Op zijn fiets gezeten
Hij rent, hij sluipt
Om zijn kranten te verkopen
Wij twee houden stiekem van elkaar
Van Bastille naar La Villette
We hebben de keuze uit data
“Bloem zelf, dames en heren!”
Hij pikt me op op de fiets
En als ik nog een paar viooltjes over heb
Om ze af te maken, roepen we in koor
"Bloem zelf!"
Een prachtige winkel in La Muette?
Ik zou het leuk vinden, misschien komt het nog
Op dit moment is het niet voor ons
Maar wat maakt het uit... Bloem jezelf!
Bloei uzelf, dames en heren!
Bloei uzelf, dames en heren!
Bloei uzelf, dames en heren!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt