Dis-moi - 2TH
С переводом

Dis-moi - 2TH

Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
224410

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dis-moi , artiest - 2TH met vertaling

Tekst van het liedje " Dis-moi "

Originele tekst met vertaling

Dis-moi

2TH

Оригинальный текст

Yeah, yeah

Tu m’dis quand c’est bon

C’est bon là?

Ça y va?

Hey

Dis-moi, toi qui m'écoute

Est-c'que tu rêves aussi d’un monde où les gens ne meurent plus à g’noux mais

tous debouts?

Sans plus aucun démon, aucun débile qui nous pousse à rester assis toute la

journée

À parler de choses qui nous dépassent avec des cons dans un débat

On parle, on parle pour se croire libres mais finalement, ce n’sont qu’des mots

Car on n’fait que c’qu’on nous demande, faut faire d’l’argent, faut faire des

nombres

Faut comprendre que la vie n’est jamais, jamais un jeu, non mais qu’elle en est

juste la démo

S’il te plaît Seigneur, épargne-moi, épargne moi, j’ai

J’ai de plus en plus peur de tous ces fanatiques attirés par un paradis qu’ils

voient

Comme une soirée en boîte où tise et meufs seraient gratuites

J’ai pas envie de d’devenir un putain d’parano

Donc j'écris tout c’qui me passe par la tête et gros, écoute, j’suis pas sur

l’beat, m’embête pas, c’est fait exprès

C’est pas qu’j’suis bête, c’est juste que j’essaye d’parler naturellement

À tous ceux qui m'écoutent comme eux-mêmes pourraient le faire en vrai, merde,

merde

Personne se parle en vrai, s'ébat d’ennui, y a plus l’envie

Les gens se disent qu’ils s’aiment au tél' mais deux jours plus tard se

détestent en vrai

En fait, c’qui se passe, c’est qu’avec les réseaux sociaux, les gens ne font

qu’se soucier d’eux-mêmes

Je crois qu’il y a un putain d’souci là

Je n’comprends pas quand j’vois cette fille se faire tarter, tomber, tomber

Tous les gens autour filmer alors qu’il y a plein de sang par terre

S’il te plaît Seigneur, épargne-la

Et toi, t’es belle, t’es jolie, tu prends soin d’toi toute la journée

Parce qu’il faut surtout pas qu’les mecs te voient comme t’es vraiment

Sinon tu n’peux plus jouer, malheureusement, tu les as cru

Quand ils t’ont dit: «Les filles, soit elles ont un QI, soit elles ont un cul»

Bon, du coup t’as fait ton choix, t’es bonne mais t’es inculte, ouais

Tu vois toutes ces stars sur les réseaux auxquelles tu voues un culte

Arrête, arrête, tu sais qu’tu vaux mieux qu'ça, tu sais qu’t’es pas une pute

S’il te plaît, épargne-toi, épargne-toi, hey

J’reviens dans les temps mais, mais c’est juste pour parler de toi

Toi qui connais la putain de déception de ce monde depuis que t’es petit

Ça commençait avec cette fille, au début, on disait «c'est sûr, t’as tes

chances»

Mais pourtant tu la r’trouvais sans cesse, toujours dans ses débats incessants

pour savoir qui lui passait dessus

C’est sûr que toi, ça t’empêchait de suivre

On n’dit plus jamais ce qu’on pense, on n’en plus de se contenir

On garde beaucoup trop de secrets mais jusqu'à quand compte-t-on les tenir?

Les gens font les beaux, font les forts, font les intéressants mais

Sache que tous, ils dissimulent des p’tits cœurs qui sont décimés, hey

Faut toujours aller plus loin, toujours aller plus vite, toujours viser le ciel,

quitte à finir sous terre, hey

Gros, c’est chaud, ils ne veulent que mailler, mailler quitte à un jour

s'éloigner de ses potes

Juste pour être au-d'ssus de la moyenne, ils disent que c’est le but qui compte

Et que ce ne sont jamais les moyens, moyens

Mais j’le crie fort, moi, j’ai besoin des autres pour continuer

J’ai besoin des autres, j’ai besoin des autres, besoin des autres pour exister

Donc, Seigneur, épargne-les, s’te plaît, Seigneur, épargne-les

Dis-moi, mon pote, comment tu fais pour vivre dans un monde où l’amour se fait

rare

Où la mort est un phare et où la vérité, c’est devenu un fardeau

Putain d’merde, ça devient infernal

Comment tu fais pour pas devenir barjot?

Comme tout l’monde, t’es un mouton

Pourtant t’as toujours cru que toi, t'étais un berger, merde, merde

Mais comment tu fais pour pas péter un câble?

T’as pas l’impression qu’on te

prend pour un con?

Dès qu’tu parles de c’que tu ressens, les gens te disent: «Qu'est-c'que tu

racontes ?»

Et je n’comprends pas cette putain de meuf, dès qu’on s’aime plus,

on quitte ce monde

Dis-toi qu’si tout le monde faisait pareil, on n’serait plus beaucoup sur cette

map

S’te plaît, Seigneur, épargne-la, s’te plaît, Seigneur, épargne-les

S’te plaît, Seigneur, épargne-les, s’te plaît, Seigneur, épargne-nous

S’te plaît, Seigneur, épargne-nous

Allô Thomson?

Ça fait plaisir d’t’avoir au tél' mais j’crois qu’t’avais raison

Il n’y a plus d’humanité, certains hommes dorment à l’hôtel

Tandis qu’les autres, eux, sont mal lotis sur l’bas côté

Donc dis-moi, toi qui m'écoutes, tu rêves d'être de quel côté?

Перевод песни

Jaaa Jaaa

Jij vertelt me ​​wanneer het goed is

Dat is genoeg?

Hoe gaat het?

Hoi

Zeg het me, jij die naar me luistert

Droom jij ook van een wereld waar mensen niet meer op hun knieën sterven maar

alles op?

Zonder demonen meer, zonder idioten die ons dwingen om de hele dag te zitten

dag

Met idioten praten over dingen die ons te boven gaan in een debat

We praten, we praten om te denken dat we vrij zijn, maar uiteindelijk zijn het maar woorden

Omdat we alleen doen wat ons gevraagd wordt, we moeten geld verdienen, we moeten geld verdienen

nummers

Moet begrijpen dat het leven nooit, nooit een spel is, nee maar dat is het wel

alleen de demo

Alstublieft Heer, spaar me, spaar me, ik heb

Ik ben steeds banger voor al die fanatiekelingen die worden aangetrokken door een paradijs dat zij

zien

Zoals een avondje uit waar wiet en meisjes vrij zouden zijn

Ik wil geen verdomde paranoïde worden

Dus ik schrijf alles op wat er door mijn hoofd gaat en groot, luister, ik weet het niet zeker

de beat stoort me niet, het is met opzet gedaan

Het is niet dat ik dom ben, het is gewoon dat ik probeer natuurlijk te praten

Aan iedereen die naar me luistert zoals ze in het echte leven zouden doen, verdomme,

stront

Niemand praat echt met elkaar, stoeit in verveling, het verlangen is er niet meer

Mensen zeggen aan de telefoon dat ze van elkaar houden, maar twee dagen later

eigenlijk haten

Wat er in feite gebeurt, is dat met sociale netwerken mensen dat niet doen

alleen om voor zichzelf te zorgen

Ik denk dat daar een verdomd probleem is

Ik begrijp het niet als ik zie dat dat meisje in de maling wordt genomen, valt, valt

Alle mensen die aan het filmen zijn terwijl er veel bloed op de vloer ligt

Alstublieft Heer, spaar haar

En jij, je bent mooi, je bent mooi, je zorgt de hele dag voor jezelf

Want het is belangrijk dat de jongens je niet zien zoals je werkelijk bent

Anders kun je niet meer spelen, helaas geloofde je ze

Toen ze je vertelden: "Meisjes, ze hebben een IQ of ze hebben een kont"

Nou, dus je hebt je keuze gemaakt, je bent goed, maar je bent ongeschoold, ja

Je ziet al deze sterren op de netwerken die je aanbidt

Stop, stop, je weet dat je beter bent dan dat, je weet dat je geen hoer bent

Red jezelf alsjeblieft, red jezelf, hé

Ik kom op tijd terug, maar het is alleen maar om over jou te praten

Jij die de verdomde teleurstelling van deze wereld kent sinds je klein was

Het begon met dit meisje, eerst hadden we zoiets van "zeker, je hebt je

kansen"

Maar toch vond je haar keer op keer, altijd in haar onophoudelijke discussies

om erachter te komen wie er over hem heen ging

Zeker, het weerhield je ervan te volgen

We zeggen nooit meer wat we denken, we kunnen onszelf niet stoppen

We bewaren veel te veel geheimen, maar hoe lang gaan we ze bewaren?

Mensen gedragen zich mooi, gedragen zich sterk, doen interessant, maar

Weet dat ze allemaal kleine hartjes verbergen die gedecimeerd zijn, hé

Ga altijd verder, ga altijd sneller, richt altijd op de lucht,

zelfs als dat betekent dat je ondergronds moet eindigen, hé

Groot, het is heet, ze willen maar een dag meshen, meshen

ga weg van je vrienden

Om bovengemiddeld te zijn, zeggen ze dat het doel telt

En het is nooit het middel, middel

Maar ik schreeuw het hardop, ik, ik heb anderen nodig om door te gaan

Ik heb anderen nodig, ik heb anderen nodig, anderen nodig om te bestaan

Dus, Heer, spaar ze, alstublieft, Heer, spaar ze

Vertel me, homie, hoe leef je in een wereld waar liefde wordt bedreven

zeldzaam

Waar de dood een baken is en de waarheid een last is geworden

Holy shit, het wordt hels

Hoe word je niet gek?

Net als iedereen ben je een schaap

Toch dacht je altijd dat je een herder was, shit, shit

Maar hoe laat je je niet gek maken?

Je hebt niet het gevoel dat je bent

voor de gek houden?

Zodra je praat over hoe je je voelt, zeggen mensen tegen je: "Wat ben jij

vertellen?"

En ik begrijp dit verdomde meisje niet, zodra we niet meer van elkaar houden,

wij verlaten deze wereld

Zeg tegen jezelf dat als iedereen hetzelfde zou doen, we hier niet veel aan zouden hebben

kaart

Alstublieft, Heer, spaar haar, alstublieft, Heer, spaar hen

Alstublieft, Heer, spaar hen, alstublieft, Heer, spaar ons

Alstublieft, Heer, spaar ons

Hallo Thomson?

Leuk je aan de telefoon te hebben, maar ik denk dat je gelijk had

Er is geen menselijkheid meer, sommige mannen slapen in het hotel

Terwijl de anderen er aan de lage kant slecht aan toe zijn

Dus vertel me, jij die naar me luistert, aan welke kant droom je ervan te staan?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt