Thugz Mansion - 2Pac, Anthony Hamilton
С переводом

Thugz Mansion - 2Pac, Anthony Hamilton

Год
2001
Язык
`Engels`
Длительность
247640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Thugz Mansion , artiest - 2Pac, Anthony Hamilton met vertaling

Tekst van het liedje " Thugz Mansion "

Originele tekst met vertaling

Thugz Mansion

2Pac, Anthony Hamilton

Оригинальный текст

Shit, tired of gettin shot at Tired of gettin chased by the police and arrested

Niggaz need a spot where WE can kick it A spot where WE belong, that’s just for us Niggaz ain’t gotta get all dressed up and be Hollywood

Y’knahmean?

Where do niggaz go when we die?

Ain’t no heaven for a thug nigga

That’s why we go to thug mansion

That’s the only place where thugs get in free and you gotta be a G

… at thug mansion

A place to spend my quiet nights, time to unwind

So much pressure in this life of mine, I cry at times

I once contemplated suicide, and woulda tried

But when I held that 9, all I could see was my momma’s eyes

No one knows my struggle, they only see the trouble

Not knowin it’s hard to carry on when no one loves you

Picture me inside the misery of poverty

No man alive has ever witnessed struggles I survived

Prayin hard for better days, promise to hold on Me and my dawgs ain’t have a choice but to roll on We found a family spot to kick it Where we can drink liquor and no one bickers over trick shit

A spot where we can smoke in peace, and even though we G’s

We still visualize places, that we can roll in peace

And in my mind’s eye I see this place, the players go in fast

I got a spot for us all, so we can ball, at thug’s mansion

Ain’t no place I’d rather be Children, dead homies and family

Sky high, iced out paradise

In the skyyyyyyyyyy.

Ain’t no place I’d rather be Only place that’s right for me Chromed out mansion in paradise

In the skyyyyyyyyyy.

Will I survive all the fights and the darkness?

Trouble sparks, they tell me home is where the heart is, dear departed

I shed tattooed tears and couldn’t sleep good

for multiple years, witness peers catch gunshots

Nobody cares, seen the politicians ban us They’d rather see us locked in chains, please explain

why they can’t stand us, is there a way for me to change?

Or am I just a victim of things I did to maintain?

I need a place to rest my head

with the little bit of homeboys that remains, cause all the rest dead

Is there a spot for us to roll, if you find it

I’ll be right behind ya, show me and I’ll go How can I be peaceful?

I’m comin from the bottom

Watch my daddy scream peace while the other man shot him

I need a house that’s full of love when I need to escape

the deadly places slingin drugs, in thug’s mansion

w/ minor ad lib variations

Dear momma don’t cry, your baby boy’s doin good

Tell the homies I’m in heaven and they ain’t got hoods

Seen a show with Marvin Gaye last night, it had me shook

Drippin peppermint Schnapps, with Jackie Wilson, and Sam Cooke

Then some lady named Billie Holiday

Sang sittin there kickin it with Malcolm, 'til the day came

Little LaTasha sho’grown

Tell the lady in the liquor that she’s forgiven, so come home

Maybe in time you’ll understand only God can save us When Miles Davis cuttin lose with the band

Just think of all the people that you knew in the past

that passed on, they in heaven, found peace at last

Picture a place that they exist, together

There has to be a place better than this, in heaven

So right before I sleep, dear God, what I’m askin

Remember this face, save me a place, in thug’s mansion

— repeat 2X (w/ ad libs)

Перевод песни

Shit, moe van beschoten te worden Moe van achtervolging door de politie en gearresteerd

Niggaz heeft een plek nodig waar WIJ het kunnen schoppen Een plek waar WIJ thuishoren, dat is alleen voor ons Niggaz hoeft zich niet helemaal aan te kleden en Hollywood te zijn

Y'knahmean?

Waar gaan niggaz heen als we sterven?

Is geen hemel voor een misdadiger nigga

Daarom gaan we naar thug mansion

Dat is de enige plek waar misdadigers gratis binnenkomen en je moet een G zijn

… in het thug herenhuis

Een plek om mijn rustige nachten door te brengen, tijd om te ontspannen

Zoveel druk in dit leven van mij, ik huil soms

Ik heb ooit zelfmoord overwogen, en zou het geprobeerd hebben

Maar toen ik die 9 vasthield, kon ik alleen de ogen van mijn moeder zien

Niemand kent mijn strijd, ze zien alleen de problemen

Niet wetende dat het moeilijk is om door te gaan als niemand van je houdt

Stel me voor in de ellende van armoede

Geen enkele man is ooit getuige geweest van worstelingen die ik heb overleefd

Bid hard voor betere dagen, beloof me vast te houden Ik en mijn vaders hebben geen andere keuze dan door te gaan We hebben een familieplek gevonden waar we sterke drank kunnen drinken en niemand kibbelt over trick shit

Een plek waar we in alle rust kunnen roken, en ook al zijn we G's

We visualiseren nog steeds plaatsen die we in vrede kunnen rollen

En in mijn gedachten zie ik deze plek, de spelers gaan snel naar binnen

Ik heb een plek voor ons allemaal, dus we kunnen ballen, in het herenhuis van de schurk

Er is geen plaats waar ik liever zou zijn Kinderen, dode homies en familie

Hemel hoog, ijskoud paradijs

In de luchtyyyyyyyyy.

Er is geen plaats waar ik liever zou zijn De enige plek die bij mij past Verchroomd herenhuis in het paradijs

In de luchtyyyyyyyyy.

Zal ik alle gevechten en de duisternis overleven?

Problemen vonken, ze vertellen me thuis is waar het hart is, lieve vertrokken

Ik heb getatoeëerde tranen vergoten en kon niet goed slapen

gedurende meerdere jaren, getuige leeftijdsgenoten vangen geweerschoten

Niemand geeft er iets om, gezien de politici ons verbieden. Ze zien ons liever opgesloten in ketens, leg het uit

waarom ze ons niet kunnen uitstaan, is er een manier voor mij om te veranderen?

Of ben ik gewoon een slachtoffer van de dingen die ik deed om te onderhouden?

Ik heb een plek nodig om mijn hoofd te laten rusten

met het kleine beetje homeboys dat overblijft, want de rest is dood

Is er een plek voor ons om te rollen, als je die vindt?

Ik sta vlak achter je, laat het me zien en ik ga. Hoe kan ik vredig zijn?

Ik kom van beneden

Kijk hoe mijn vader vrede schreeuwt terwijl de andere man hem neerschoot

Ik heb een huis nodig dat vol liefde is als ik moet ontsnappen

de dodelijke plaatsen slingin drugs, in het huis van de misdadiger

met kleine ad lib-varianten

Lieve mama, huil niet, het gaat goed met je zoontje

Vertel de homies dat ik in de hemel ben en dat ze geen kappen hebben

Gisteravond een show gezien met Marvin Gaye, ik was er van geschrokken

Drippin pepermunt Schnaps, met Jackie Wilson en Sam Cooke

Toen een dame genaamd Billie Holiday

Zong sittin er kickin it met Malcolm, 'til the day come

Kleine LaTasha sho'grown

Vertel de dame in de drank dat ze vergeven is, dus kom naar huis

Misschien begrijp je na verloop van tijd dat alleen God ons kan redden wanneer Miles Davis verliest met de band

Denk maar aan alle mensen die je in het verleden kende

die overgingen, vonden ze in de hemel eindelijk rust

Stel je een plek voor waar ze samen bestaan

Er moet een betere plek zijn dan deze, in de hemel

Dus vlak voordat ik ga slapen, lieve God, wat ik vraag

Onthoud dit gezicht, bespaar me een plek, in het herenhuis van de schurk

— 2x herhalen (met ad-libs)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt