One Last Goodbye - Seventh Wonder
С переводом

One Last Goodbye - Seventh Wonder

Альбом
Welcome to Atlanta Live 2014
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
309540

Hieronder staat de songtekst van het nummer One Last Goodbye , artiest - Seventh Wonder met vertaling

Tekst van het liedje " One Last Goodbye "

Originele tekst met vertaling

One Last Goodbye

Seventh Wonder

Оригинальный текст

Don’t want you to go, is there no other way?

I’ll cherish this last kiss goodbye

I will care for all you leave behind

We won’t let you go alone

But we have made a tragic decision,

because your wounds won’t heal

It’s the final solution

When every day hurts

And tears keep on falling, we’re letting you go The shadows are calling

One last goodbye

We’re all here beside you

Your soul will fade like a rose in the dark, but your memory remains

Night after night, living a dream

Finally feeling my blood again

The notes in that song

Kept my heart beating strong all the way

I can see clearly now

I’m tired of constantly sleeping

I will open my eyes again

So ready to live now

We have done everything to the human possible, but after all this time.

Are you sure?

How can you be sure?

You said that the surgery will.

Yes, I have hoped so.

But this condition is severe enough to itself, and in a coma case patient,

he simply can’t fight it off, and frankly his brain hasn’t been acting for a long time.

The bone marrow from your son was our last chance to break the coma.

And I have no any idea why his body rejected the transplant.

It should have worked, but it didn’t.

But, and I stress this, the final decision will be yours, and yours alone.'

Mommy, will Daddy rest now?

Yes honey, Daddy has to sleep now…) Do it.

Перевод песни

Ik wil niet dat je gaat, is er geen andere manier?

Ik zal deze laatste kus tot ziens koesteren

Ik zal zorgen voor alles wat je achterlaat

We laten je niet alleen gaan

Maar we hebben een tragische beslissing genomen,

omdat je wonden niet genezen

Het is de definitieve oplossing

Wanneer elke dag pijn doet

En de tranen blijven vallen, we laten je gaan De schaduwen roepen

Een laatste afscheid

We zijn allemaal hier naast je

Je ziel zal vervagen als een roos in het donker, maar je herinnering blijft

Nacht na nacht, een droom leven

Eindelijk weer mijn bloed voelen

De noten in dat nummer

Hield mijn hart de hele tijd sterk te kloppen

Ik kan nu duidelijk zien

Ik ben het zat om constant te slapen

Ik zal mijn ogen weer openen

Zo klaar om nu te leven

We hebben er alles aan gedaan om de mens mogelijk te maken, maar na al die tijd.

Weet je het zeker?

Hoe weet je het zeker?

Je zei dat de operatie dat wel zou doen.

Ja, ik heb het gehoopt.

Maar deze aandoening is ernstig genoeg om zichzelf, en in een comapatiënt,

hij kan er gewoon niet tegen vechten, en eerlijk gezegd hebben zijn hersenen al een hele tijd niet meer in actie gekomen.

Het beenmerg van uw zoon was onze laatste kans om de coma te doorbreken.

En ik heb geen idee waarom zijn lichaam de transplantatie afwees.

Het had moeten werken, maar dat deed het niet.

Maar, en ik benadruk dit, de uiteindelijke beslissing is aan jou, en aan jou alleen.'

Mama, zal papa nu rusten?

Ja schat, papa moet nu slapen...) Doe het.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt