Chez moi (Venez donc chez moi) - Lucienne Boyer
С переводом

Chez moi (Venez donc chez moi) - Lucienne Boyer

  • Альбом: Du Caf' Conc' au Music Hall

  • Jaar van uitgave: 2011
  • Taal: Frans
  • Duur: 3:16

Hieronder staat de songtekst van het nummer Chez moi (Venez donc chez moi) , artiest - Lucienne Boyer met vertaling

Tekst van het liedje " Chez moi (Venez donc chez moi) "

Originele tekst met vertaling

Chez moi (Venez donc chez moi)

Lucienne Boyer

Оригинальный текст

Tout en haut de la ville

Depuis trois ans déjà je vis

Il n’est pas grand mon domicile

Mais de ma fenêtre on voit Paris,

Et le soir lorsque tout s'éclaire

On n’a pas besoin de bougies

Il fait comme ça bien assez clair

Et ça fait des économies…

Refrain

Venez donc chez moi je vous invite

Y a d’la joie chez moi c’est merveilleux

A côté des étoiles j’habite à deux pas du ciel toujours bleu

J’attendrai… chez moi votre visite

Là haut sous les toits dans mon logis

Tous les jours je reçois venez, venez vite,

C’est gentil chez moi, venez-y…

Ce serait préférable

Si en hiver c'était chauffé

Et vraiment bien plus agréable

Si c'était plus frais en été…

Pour entrer faut baisser la tête

Il faut s’asseoir à l’intérieur

Mais on peut s’y conter fleurette

Et ça suffit à mon bonheur…

Refrain

Venez donc chez moi je vous invite

Y a d’la joie chez moi c’est merveilleux

Il ne faut surtout pas qu’on hésite

L’escalier n’est pas dangereux

Le tapis est beau jusqu’au deuxième

Si on monte plus haut plus de tapis

Mais allez tout droit montez au sixième

C’est gentil chez moi, montez-y…

Il faut que je ramène

Un jour bientôt l’amour chez moi

Car j’ai là-haut bien trop de peine

A vivre tout seul sous mon toit

Je lui dirai «viens voir la vue

De ma fenêtre elle est bien mieux»

Quand il (elle) aura bien vu la rue,

Je lui ferai fermer les yeux…

Refrain

C’est gentil chez moi je vous invite

Vous serez pour moi le seul ami

Nous n’aurons plus jamais de visite

A la porte tous les ennuis

Nous serons heureux dans mon sixième

Il y a place pour deux dans mon logis

On comptera les fois où nous dirons «je t’aime»

Es-tu bien chez moi !

Restons-y …

Перевод песни

de stad in

Al drie jaar leef ik

Mijn huis is niet groot

Maar vanuit mijn raam kun je Parijs zien,

En 's avonds als alles oplicht

We hebben geen kaarsen nodig

Hij maakt het vrij duidelijk

En het scheelt geld...

Refrein

Dus kom naar mijn huis, ik nodig je uit

Er is vreugde in mij, het is geweldig

Naast de sterren woon ik dicht bij de altijd blauwe lucht

Ik wacht... bij mij thuis op je bezoek

Daar onder het dak in mijn huis

Elke dag krijg ik kom, kom snel,

Het is leuk voor mij, kom hier...

Het zou de voorkeur hebben

Als het in de winter verwarmd was

En echt veel leuker

Als het in de zomer koeler was...

Om binnen te komen moet je je hoofd laten zakken

Je moet binnen zitten

Maar we kunnen er wel mee flirten

En dat is genoeg voor mijn geluk...

Refrein

Dus kom naar mijn huis, ik nodig je uit

Er is vreugde in mij, het is geweldig

We mogen vooral niet aarzelen

De trappen zijn niet gevaarlijk

Het vloerkleed is prachtig tot op de seconde

Als we hoger gaan geen matten meer

Maar ga meteen door naar de zesde

Het is leuk in mijn huis, ga daarheen...

Ik moet terugbrengen

Binnenkort liefde thuis

Omdat ik daar veel te veel problemen heb

Om helemaal alleen onder mijn dak te leven

Ik zal haar zeggen "kom naar het uitzicht kijken"

Vanuit mijn raam is ze veel beter"

Als hij (zij) de straat goed heeft gezien,

Ik zal hem zijn ogen laten sluiten...

Refrein

Het is leuk in mijn huis, ik nodig je uit

Je zult mijn enige vriend zijn

We komen nooit meer op bezoek

Aan de deur alle problemen

We zullen gelukkig zijn in mijn zesde

Er is plaats voor twee in mijn huis

We tellen de keren dat we zeggen "ik hou van je"

Gaat het goed met mij!

Laten we daar blijven...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt