Hieronder staat de songtekst van het nummer Quand tu chantes , artiest - Nana Mouskouri met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nana Mouskouri
Quand tu chantes
Tu ne sais pas pourquoi
Quand tu chantes
Quand tu chantes ça va
A l’instant du réveil
Pour des joies futiles
Pour la pluie le soleil
Et pour l’impossible
Il y a des matins
Plus mélancoliques
T’en fait pas trop pour la République
Il faut laisser passer la musique
Quand tu chantes
Même si ça ne va pas
Quand tu chantes
Quand tu chantes ça va Quand tu chantes
Tu ne sais pas pourquoi
Quand tu chantes
Quand tu chantes ça va Un jour pour l’amour éternel
Pour le tour du monde
Un jour pour les filles
Qui sont belles et la route longue
Et la route longue
Un jour où le temps qui passe
Pour un jour de fête
Pour chanter surprenant dans la tête
On n’a pas besoin d'être un vrai poète
Quand tu chantes
Tu ne sais pas pourquoi
Quand tu chantes
Quand tu chantes ça va Quand tu chantes
Tu ne sais pas pourquoi
Quand tu chantes
Quand tu chantes ça va
als je zingt
Je weet niet waarom
als je zingt
Als je zingt is het oké
Bij het wakker worden
Voor zinloze geneugten
Voor de regen de zon
En voor het onmogelijke
Er zijn ochtenden
meer melancholisch
Maak je niet al te veel zorgen over de Republiek
Moet de muziek loslaten
als je zingt
Ook als het niet klopt
als je zingt
Als je zingt is het oké als je zingt
Je weet niet waarom
als je zingt
Als je zingt, is het oké Op een dag voor eeuwige liefde
Voor over de hele wereld
Een dag voor de meiden
Wie zijn mooi en de weg lang
En de lange weg
Een dag waarop de tijd verstrijkt
Voor een feestdag
Verrassend zingen in het hoofd
Je hoeft geen echte dichter te zijn
als je zingt
Je weet niet waarom
als je zingt
Als je zingt is het oké als je zingt
Je weet niet waarom
als je zingt
Als je zingt is het oké
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt