Weile Weile Waile - The Dubliners
С переводом

Weile Weile Waile - The Dubliners

Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
146330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Weile Weile Waile , artiest - The Dubliners met vertaling

Tekst van het liedje " Weile Weile Waile "

Originele tekst met vertaling

Weile Weile Waile

The Dubliners

Оригинальный текст

There was an old woman and she lived in the woods,

Weile weile waila.

There was an old woman and she lived in the woods,

Down by the river Saile.

Well, she had a baby three months old,

Weile weile waila.

She had a baby three months old,

Down by the river Saile.

And she had a penknife long and sharp,

Weile weile waila.

She had a penknife long and sharp,

Down by the river Saile.

Then she stuck the penknife in the baby’s heart,

Weile weile waila.

She stuck the penknife in the baby’s heart,

Down by the river Saile.

The were three loud knocks came a-knocking on the door,

Weile weile waila.

Three loud knocks came a-knocking on the door,

Down by the river Saile.

There were two policemen and a special branch man,

Weile weile waila.

Two policemen and a special branch man,

Down by the river Saile.

They took her away and they put her in the Gaol

Weile weile waila.

They took her away and they put her in the Gaol

Down by the river Saile.

So they put a rope around her neck,

Weile weile waila.

They put a rope around her neck,

Down by the river Saile.

Then they pulled the rope and she got hung,

Weile weile waila.

They pulled the rope and she got hung,

Down by the river Saile.

Well that was the end of the woman in the wood,

Weile weile waila.

And that was the end of the baby, too,

Down by the river Saile.

Перевод песни

Er was een oude vrouw en ze woonde in het bos,

Weile weile waila.

Er was een oude vrouw en ze woonde in het bos,

Bij de rivier de Saile.

Nou, ze had een baby van drie maanden oud,

Weile weile waila.

Ze had een baby van drie maanden oud,

Bij de rivier de Saile.

En ze had een zakmes lang en scherp,

Weile weile waila.

Ze had een zakmes lang en scherp,

Bij de rivier de Saile.

Toen stak ze het zakmes in het hart van de baby,

Weile weile waila.

Ze stak het zakmes in het hart van de baby,

Bij de rivier de Saile.

Er werden drie harde klopjes op de deur geklopt,

Weile weile waila.

Er werden drie harde klopjes op de deur geklopt,

Bij de rivier de Saile.

Er waren twee politieagenten en een speciale man,

Weile weile waila.

Twee politieagenten en een speciale man,

Bij de rivier de Saile.

Ze namen haar mee en stopten haar in de Gaol

Weile weile waila.

Ze namen haar mee en stopten haar in de Gaol

Bij de rivier de Saile.

Dus deden ze een touw om haar nek,

Weile weile waila.

Ze deden een touw om haar nek,

Bij de rivier de Saile.

Toen trokken ze aan het touw en ze werd opgehangen,

Weile weile waila.

Ze trokken aan het touw en ze werd opgehangen,

Bij de rivier de Saile.

Nou, dat was het einde van de vrouw in het bos,

Weile weile waila.

En dat was ook het einde van de baby,

Bij de rivier de Saile.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt