Расскажи - Ани Лорак
С переводом

Расскажи - Ани Лорак

Альбом
Розкажи
Год
2006
Язык
`Oekraïens`
Длительность
242670

Hieronder staat de songtekst van het nummer Расскажи , artiest - Ани Лорак met vertaling

Tekst van het liedje " Расскажи "

Originele tekst met vertaling

Расскажи

Ани Лорак

Оригинальный текст

Как вышло так, что встретились с тобою?

Грех или знак, мне посланный судьбою?

Как я ждала, все дни тебя искала.

Что суждено расстаться я не знала.

Ночь или день уже не понимаю.

Рядом с тобой я от любви сгораю.

Считаю дни, когда тебя увижу.

В себе я эту слабость ненавижу.

Расскажи, зачем в душе моей печаль?

Сказка не о нас, а жаль, а жаль, а жаль.

Не утихнет боль, забыть тебя молю.

Но скажи, зачем я так тебя люблю?

Люблю…

Буду с тобой я до утра как прежде,

Губы твои я вновь целую нежно.

Если уйдешь, возьми меня с собою.

Сердце твое останется со мною.

Расскажи, зачем в душе моей печаль?

Сказка не о нас, а жаль, а жаль, а жаль.

Не утихнет боль, забыть тебя молю.

Но скажи, зачем я так тебя люблю?

Расскажи, зачем в душе моей печаль?

Сказка не о нас, а жаль, а жаль, а жаль.

Не утихнет боль, забыть тебя молю.

Но скажи, зачем я так тебя люблю?

Люблю…

Люблю…

Люблю…

Люблю…

Перевод песни

Hoe kwam het dat we je ontmoetten?

Zonde of een teken dat mij door het lot is gestuurd?

Terwijl ik heb gewacht, heb ik de hele dag naar je gezocht.

Ik wist niet wat voorbestemd was om te scheiden.

Ik begrijp de dag en nacht niet meer.

Naast jou brand ik van liefde.

Ik tel de dagen dat ik je zie.

Ik haat deze zwakte in mezelf.

Vertel me, waarom is er verdriet in mijn ziel?

Het verhaal gaat niet over ons, maar sorry, sorry, sorry.

De pijn zal niet verdwijnen, ik smeek je om het te vergeten.

Maar vertel me eens, waarom hou ik zoveel van je?

Ik houd van…

Ik zal bij je zijn tot de ochtend als voorheen,

Ik kus je lippen weer teder.

Als je weggaat, neem me dan mee.

Je hart zal bij mij blijven.

Vertel me, waarom is er verdriet in mijn ziel?

Het verhaal gaat niet over ons, maar sorry, sorry, sorry.

De pijn zal niet verdwijnen, ik smeek je om het te vergeten.

Maar vertel me eens, waarom hou ik zoveel van je?

Vertel me, waarom is er verdriet in mijn ziel?

Het verhaal gaat niet over ons, maar sorry, sorry, sorry.

De pijn zal niet verdwijnen, ik smeek je om het te vergeten.

Maar vertel me eens, waarom hou ik zoveel van je?

Ik houd van…

Ik houd van…

Ik houd van…

Ik houd van…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt