Hieronder staat de songtekst van het nummer Dans la peau de Tony , artiest - 113, Le Rat Luciano met vertaling
Originele tekst met vertaling
113, Le Rat Luciano
C’est l’bal des balles sous les yeux du peuple
La loi du plus fauve
Le monde d’aujourd’hui les oblige à être forts
La mort braquée sur la tempe on affronte
C’est ou tu bouges, ou bien tu sombres
Vis ta vie comme tu dois la vivre afin qu’tes rêves prennent forme
On mène une vie où tout est basé sur les pieds
Où tout l’monde préfère marcher sur la braise que s’laisser marcher sur les
pieds
C’est la meilleure et la pire des époques
Les frères s’trompent, des balles partent
Des frères tombent, c’est toujours l’pauvre contre l’très pauvre
Les familles portent le deuil, demandent la trêve
Beaucoup d’entre nous n’atteindront jamais la retraite et ça désole
Dehors c’est l’désordre, ça s’fout d’la douleur des autres
Sois prudent, les balles c’est comme l’argent, ça s’fout d’la couleur des hommes
Autres temps, autres mentalités
Beaucoup de mères connaissent la peine de la mort depuis qu’les armes sont
devenues banalité
Ressens la gravité, l’amertume qu’y a dans les cœurs
T’as un flingue, t’existes, cette habitude est dans les mœurs
Dans la rue, tu nous commandes pas, tu n’recommences pas
C’est pas l’studio, frimer je te l’recommande pas
Évite de parler à blanc
La rue c’est pas un film de gangster, quand ça tire et qu'ça tue y a jamais
d’balle à blanc
Ça pue la fin des temps
N’importe qui braque n’importe qui
C’est la chanson du doigt sur la détente
S’faire la guerre les uns les autres, à ton avis, est-ce donc ça la vie?
À tous nos soldats qui ont perdu trop d’amis
Ici-bas c’est la folie, la joie d’vivre est dans le coma
Et le môme est dans la peau de Tony
Mes frères prennent des coups mais ne tombent pas
Crachent sur la vie des vaincus, préfèrent mourir au combat
Sais-tu combien vivent d’illégale monnaie
Combien quittent les cours et partent charbonner
Aveuglés par la colère, la douleur
Finissent sur un chemin mauvais
Sais-tu combien d’jeunes meurent en visant l’sommet
Vas-y sauve ton âme, garde ta foi, évite de t’abandonner
Détruire sa conscience déclenche la souffrance, yeah
Fais d’lavant, attends rien d’la douce France
T’y as la force, l'équipe et la flamme, tes yeux expriment la dalle
Tu danses au rythme qu’la rue joue, celui qui inspire la gagne
T’affrontes les épreuves sans baisser la garde
Que Dieu t'évite le blâme
Mon frère, tu dois tuer le mal
Cache la peine, cache le trac et tu pourras tuer le match
Prédestiné à résister
C’qui tue pas endurcit, donc on vend pas notre âme pour exister
J’rêve d’un jour où nous serons capables de prier ensemble
De marcher ensemble vers la lumière afin d’briller ensemble
Ici-bas c’est la folie, la joie d’vivre est dans le coma
Et le môme est dans la peau de Tony
Mes frères prennent des coups mais ne tombent pas
Crachent sur la vie des vaincus, préfèrent mourir au combat
Nous, on n’a pas l’cœur à s’la jouer
Yeah, on voit les choses à notre échelle
On voit qu’un calibre, ça vaut plus très cher
Que dans nos rues, y a trop d’vraies balles dans d’la vraie chair
On voit les choses à notre échelle
On voit qu’l'État n’entend plus la détresse
Et voit nos jeunes de quartier juste comme des symboles de l'échec
Het is de bal der ballen onder de ogen van de mensen
Wet van de wildste
De wereld van vandaag vereist dat ze sterk zijn
Dood gericht op de tempel waar we voor staan
Het is of je beweegt of je zinkt
Leef je leven zoals je het moet leven zodat je dromen vorm krijgen
We leiden een leven waar het allemaal om de voeten draait
Waar iedereen liever op sintels loopt dan dat er gelopen wordt
voeten
Het zijn de beste en de slechtste tijden
De broers hebben het mis, kogels gaan
Broeders vallen, het is altijd de armen tegen de zeer armen
Families rouwen, roepen op tot wapenstilstand
Velen van ons zullen nooit met pensioen gaan en dat is triest
Buiten is het wanorde, het geeft niet om de pijn van anderen
Wees voorzichtig, kogels zijn als geld, ze geven niet om de kleur van mannen
Andere tijden, andere mentaliteiten
Veel moeders kennen de doodstraf sinds de komst van wapens
gemeengoed worden
Voel de zwaartekracht, de bitterheid in de harten
Je hebt een pistool, je bestaat, deze gewoonte is in de moraal
Op straat bestel je ons niet, je begint niet opnieuw
Het is niet de studio, pronken, ik raad het je niet aan
Vermijd het spreken van blanco's
De straat is geen gangsterfilm, als het schiet en het doodt is er nooit
lege bal
Het stinkt naar het einde der tijden
Iedereen berooft iemand
Het is het lied van de vinger aan de trekker
Met elkaar oorlog voeren, is dat naar jouw mening het leven?
Aan al onze soldaten die te veel vrienden hebben verloren
Hier beneden is het waanzin, de levensvreugde is in coma
En het kind zit in de huid van Tony
Mijn broers nemen klappen, maar vallen niet
Spuug op de levens van de overwonnenen, sterf liever in de strijd
Weet je hoeveel er van illegaal geld leven?
Hoeveel verlaten de school en gaan naar kolen
Verblind door woede, pijn
Op het verkeerde pad belanden
Weet je hoeveel jonge mensen sterven bij het streven naar de top?
Ga je ziel redden, blijf geloven, geef niet op
Je geweten vernietigen veroorzaakt pijn, yeah
Ga je gang, verwacht niets van lief Frankrijk
Je hebt de kracht, het team en de vlam, je ogen drukken de plaat uit
Je danst op het ritme dat de straat speelt, degene die inspireert wint
Je ondergaat de beproevingen zonder je hoede te laten zijn
God bespaar je de schuld
Mijn broer, je moet het kwaad doden
Verberg de pijn, verberg de plankenkoorts en je kunt het spel doden
Voorbestemd om weerstand te bieden
Wat doodt, verhardt niet, dus we verkopen onze ziel niet om te bestaan
Ik droom van een dag waarop we samen kunnen bidden
Samen naar het licht lopen om samen te schitteren
Hier beneden is het waanzin, de levensvreugde is in coma
En het kind zit in de huid van Tony
Mijn broers nemen klappen, maar vallen niet
Spuug op de levens van de overwonnenen, sterf liever in de strijd
We hebben het hart niet om het te spelen
Ja, we zien dingen op onze schaal
We zien dat een kaliber duurder is
Dat er in onze straten te veel echte kogels in echt vlees zijn
We zien dingen op onze schaal
We zien dat de staat de nood niet meer hoort
En zie onze buurtkinderen als symbolen van mislukking
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt